Umbra et Imago - TV Macht Krank

Текст песни TV Macht Krank

Big Brother, Sabrina
Und das Morgenmagazin
Jeder gegen jeden,
Alle sind mit drin
Ein Blitz, Hans Meiser
Auch die wa(h)re Liebe
Bärbel Schäfer, Arabella,
Eine Schleimerfliege
Leute heute,
Lindenstraße,
Eine Werbestrategie
Hallo Deutschland,
Wer fickt euch heut' ins Knie
Das ist Brisant, Risiko, mit Nicole
TV-total macht euch langsam
Tumb und hohl

TV macht krank Schönen Dank

Ein Kochduell,
Dann taff am Glücksrad drehen
Hitparade, TV Kaiser,
Ach wie schön
Gute Zeiten, schlechte Zeiten
Am Marienhof
Allein gegen alle,
Die Republik glotzt sich doof
Hört mal wer da hämmert am Verstand
Mit Arabella kämpfen wir fürs Vaterland
Willkommen im Comedy Club – hallo
Es lebe die Verblödung,
Noch 'nen Quiz noch 'ne Show

TV macht krank Schönen Dank

Перевод песни TV Macht Krank

"Большой Брат" (1), Сабрина (2),
Новостное утро (3),
"Каждый против каждого" (4),
Все крутятся вокруг
"Вспышки" (5), Ганса Майзера (6),
"Настоящая (продажная) любовь" (7),
Бэрбель Шефер (8), Арабелла,
Лизун (9),
"Герои нашего времени" (10),
"Линденштрассе" (11),
Рекламный перерыв, а после –
"Привет, Германия" (12),
И кто же сегодня имеет вас в зад?
Это "Особо актуальное" (13), "Риск" (14), Николь,
"Тотальное ТВ" (15) – оно постепенно вас
Опустошает и отупляет.

Телевидение нас заражает, большое ему спасибо!

"Кулинарный поединок",
А затем запускается "Колесо фортуны" (16),
Хит-парады, "Кайзер-ТВ" (17),
Изумительно,
"Хорошие времена, плохие времена" (18),
А потом в "Мариенхоф" (19),
"Один против всех" (20),
А республика и знай себе глазеет тупо.
Слушайте, что нам вбивают в голову!
Вместе с Арабеллой мы сражаемся за Отечество,
Добро пожаловать в Камеди Клаб – привет!
Да здравствует всеобщая тупость!
Давайте ещё викторин, ещё ток-шоу!

Телевидение нас заражает, большое ему спасибо!


1 – "Большой Брат" - популярное реалити-шоу, транслировалось в том числе и в России.
2 – Сабрина – героиня сериала "Сабрина – маленькая ведьма", транслировался в Росси по телеканалу СТС.
3 – что-то по-типу "Утро России".
4 – телевикторина, транслируемая по немецкому развлекательному телеканалу Sat.1.
5 – "Вспышка" - новостная программа о звёздах, моде и т.д. Ближайший современный аналог на российском телевидении – "PRO-обзор" по МузТв.
6 – Ганс Майзер – тележурналист.
7 – игра слов, которую сложно передать по-русски. Wahre Liebe – настоящая любовь, ware Liebe – продажная любовь. Ток-шоу, примерный аналог которого – ток-шоу "Про это".
8 – Бэрбель Шефер – тележурналистка.
9 – Лизун – персонаж из фильма "Охотники за приведениями".
10 – "Герои нашего времени" - примерный аналог – "Истории в деталях" по телеканалу СТС.
11 – "Линденштрассе" - телесериал о жизни жителей Липовой улицы.
12 – "Привет, Германия" - вечерние новости.
13 – "Особо актуальное" - шоу о различных курьёзах, авариях, катастрофах, скандалах. Похоже на программу "Максимум" по НТВ.
14 – "Риск" - викторина, аналог – "Своя игра" по НТВ.
15 – "Тотальное ТВ" - развлекательное шоу по каналу ProSieben.
16 – "Колесо фортуны" - развлекательная викторина, российский аналог – "Поле чудес"
17 – "Кайзер-ТВ" - развлекательное шоу.
18 – "Хорошие времена, плохие времена" - телесериал, транслировался по каналу RTL.
19 – "Мариенхоф" - телесериал, транслировался по каналу Das Erste, по времени – сразу после сериала "Хорошие времена, плохие времена".
20 – "Один против всех" - викторина, транслируемая по каналу RTL.