Umbra et Imago - Rock Me Amadeus
Текст песни Rock Me Amadeus
Er war ein Punker und der lebte in der grossen Stadt
Es war in Wien, war Vienna,
Wo er alles tat
Er hatte Schulden, denn er trank,
Doch ihn liebten alle Frauen
Und jede rief:
Come on, rock me Amadeus
Er war Superstar, er war populaer,
Er war so exaltiert, because er hatte Flair,
Er war ein Virtuose, war ein Rockidol,
Und alles rief:
Come on, and rock me Amadeus!
Amadeus, Amadeus ... Oh, oh-oh Amadeus
Oh come on, rock me Amadeus ...
Es war um 1780 und es war in Wien,
No plastic money anymore, die Banken gegen ihn,
Woher die Schulden kamen, war wohl
Jedermann bekannt,
Er war ein Mann der Frauen,
Frauen liebten seinen Punk.
Er war Superstar, er war so populaer,
Er war zu exaltiert, genau das war sein Flair,
Er war ein Virtuose, war ein Rockidol,
Und alles ruft noch heute: Come and rock me Amadeus!
Amadeus, Amadeus ...
Перевод песни Rock Me Amadeus
Он был панком из большого города,
Дело было в Вене – тогда ещё Виенне,
Где он жил,
У него была куча долгов, из-за которых он пил,
Но дамы всё равно его любили,
И каждый кричал:
Давай, раскачай меня, Амадей,
Он был суперзвездой, он был популярен,
Он был вдохновенен, потому что у него имелось чутьё,
Он был виртуозом, он был иконой рока,
И все кричали:
Давай, раскачай меня, Амадей!
Амадей, Амадей, о, Амадей...
О, давай, раскачай меня, Амадей...
Дело было в 1780 году в Вене,
Тогда ещё не было пластиковых денег, и банки не давали ему в долг,
А откуда они брались, верно,
Каждый хорошо понимал –
Он был дамский угодник,
А дамы любили панк.
Он был суперзвездой, он был популярен,
Он был вдохновенен, потому что у него имелось чутьё,
Он был виртуозом, он был иконой рока,
И до сих пор ему кричат: "Давай, раскачай меня, Амадей!"
Амадей, Амадей...