Theory of a Deadman - Since You've Been Gone
Текст песни Since You've Been Gone
It seems that nothing ever goes my way
  Since you broke my heart when you left that day
  There's nowhere to go so just stay with me
  Cuz since you've been gone, I've been beggin' you please
To tell me you're not alright
  And you needed to come home
  (Since you've been gone)
  To tell me you're not okay
  And you needed me all along
  Since you've been gone
  I need to hear from you
  Since you've been gone
It seems that every time you swear to God that you're leaving
  I'm down on my knees beggin' you to stay
  There's nowhere to go so just stay with me
  Cuz since you've been gone, I've been beggin' you please
To tell me you're not alright
  And you needed to come home
  (Since you've been gone)
  To tell me you're not okay
  And you needed me all along
  Since you've been gone
Please don't leave me here alone
  Just stay awhile
  Make me smile
  Please don't leave me here alone
  Just stay awhile
  And, baby, smile
Since you've been gone
  I need to hear from you
  Since you've been gone
  I need to hear you say
Tell me you're not alright
  And you needed to come home
  (Since you've been gone)
  Tell me you're not okay
  And you needed me all along
  Since you've been gone
  I need to hear you say
  Since you've been gone
  Don't tell me
  Don't tell me
  I need to hear you say
Перевод песни Since You've Been Gone
Кажется, что пустота никогда не покинет мою жизнь,
  Ты разбила мне сердце, когда ушла в тот день.
  Ведь легче уйти в никуда, чем просто остаться со мной,
  И с тех пор, как ты ушла, я прошу...
Скажи мне, что ты не в порядке
  И хочешь вернуться домой.
  (С тех пор, как ты ушла)
  Скажи мне, что тебе плохо,
  И я очень нужен тебе
  С тех пор, как ты ушла.
  Мне нужно услышать от тебя..
  С тех пор, как ты ушла..
Кажется, что каждый раз ты клянешься, что уйдешь,
  А я падаю на колени и умоляю тебя остаться.
  Но ведь легче уйти в никуда, чем просто остаться со мной.
  И с тех пор, как ты ушла, я прошу...
Скажи мне, что ты не в порядке
  И хочешь вернуться домой.
  (С тех пор, как ты ушла)
  Скажи мне, что тебе плохо,
  И я очень нужен тебе
  С тех пор, как ты ушла..
Прошу, не оставляй меня здесь, одного,
  Просто останься ненадолго,
  Чтобы я улыбнулся.
  Пожалуйста, не оставляй меня здесь, одного,
  Просто останься ненадолго
  И, детка, улыбнись.
С тех пор, как ты ушла,
  Мне нужно услышать от тебя..
  С тех пор, как ты ушла,
  Мне нужно услышать твой голос..
Скажи мне, что ты не в порядке
  И хочешь вернуться домой.
  (С тех пор, как ты ушла)
  Скажи мне, что тебе плохо,
  И я очень нужен тебе
  С тех пор, как ты ушла.
  Мне нужно услышать твой голос
  С тех пор, как ты ушла.
  Нет, я не верю,
  Я не верю,
  Я должен услышать твой голос...