Tarkan - I'm Gonna Make You Feel Good
Текст песни I'm Gonna Make You Feel Good
I'm not as innocent as I seem
Focus on me baby let the phone ring
I don't wanna speak, I just wanna see
What you're writing with your sweat on my skin
Baby what you're doing down there?
Come on, bring your dirty mind upstairs
And if the tap drips let it overflow into a river
Running straight down the middle of the street
I'm gonna make you feel good
Get with the freaky mood I'm in
Baby you don't have to do a thing
I'm gonna make you feel good
Spinning around inside your brain
Like a sexy kind of hurricane
I ooo I ooo, I'm gonna make you feel good
I ooo I ooo, I'm gonna make you feel good
I don't wanna go to work today
Call in stay at home and concentrate on me
The only kind of stress is should we both undress
And deciding in which room we're gonna play
Now you're ready for senses overload
And all our clothes lay scattered on the floor
Something's gotta give but no one's gonna leave
Cause your body is just about to explode
I'm gonna make you feel good
Get with the freaky mood I'm in
Baby you don't have to do a thing
I'm gonna make you feel good
Spinning around inside your brain
Like a sexy kind of hurricane
I'm the love that you get high on
I wrote a script with you in mind
Pull the shades let's do it with the lights on
Show me what you've got tonight
I ooo I ooo, I'm gonna make you feel good
I ooo I ooo, I'm gonna make you feel good
Перевод песни I'm Gonna Make You Feel Good
Я не так уж невинен, как выгляжу.
Обрати на меня внимание, пусть телефон зазвонит.
Не хочу говорить, просто хочу видеть,
Что ты пишешь своим потом на моей коже.
Малышка, что ты делаешь там внизу?
Давай же, покажи все свои грязные желания.
И если кран протекает, позволь ему превратиться в реку,
Текущей вниз по улице.
Тебе будет хорошо,
Стань сумасшедшей, как я.
Малыш, тебе необязательно делать что-либо,
Я сделаю так, что тебе будет хорошо.
Кручусь в твоей голове,
Как своего рода сексуальный ураган...
Я сделаю так, что тебе будет хорошо…
Я сделаю так, что тебе будет хорошо.
Не хочу сегодня идти на работу.
Позвони, что остаёшься дома, и сконцентрируйся на мне.
Единственным напряжением должна быть наша нагота
И выбор комнаты, в которой мы будем играть.
Теперь ты готова для переполнения чувствами.
И вся наша одежда лежит разбросанная по комнате.
Кто-то точно даст, но никто не уйдёт,
Потому что твоё тело готово взорваться....
Тебе будет хорошо,
Стань сумасшедшей, как я.
Малыш, тебе необязательно делать что-либо,
Я сделаю так, что тебе будет хорошо.
Кручусь в твоей голове,
Как своего рода сексуальный ураган...
Я – любовь, которая тебя превозносит,
Я написал сценарий, держа тебя в голове...
Задвинь шторы, давай сделаем это при свете!
Покажи мне, что у тебя есть, этой ночью...
Я сделаю так, что тебе будет хорошо…
Я сделаю так, что тебе будет хорошо.