Stillste Stund - Szene 6. Das Gott-Kalkül. Zweites Erwachen
Текст песни Szene 6. Das Gott-Kalkül. Zweites Erwachen
Ich konnte deine Aufmerksamkeit mir gegenüber
Immer spüren, wenn vielleicht auch nicht bewusst.
Ich war dein Plan, deine Nahrung, dein Zeitvertreib.
Du hattest mich nach einem Bild geschaffen,
Das dem deinen in vielen Zügen ähnlich sein dürfte,
Und du wolltest mir nur scheinbar eine gewisse Freiheit
Zum Handeln und Denken überlassen.
Warum bin ich hier?
Ich habe nie darum gebeten! Schuldig!
Du hast mir mit meiner Erschaffung und
Deinem Egoismus grausames Leid zugefügt.
Dies ist deine Grausamkeit.
Und diese Erkenntnis ist mein zweites Erwachen.
Ich spüre dich...
Doch wollte ich dich aus mir entfernen,
Was würde zurückbleiben?
Was würde bleiben?
Ich bin nichts.
Wärst nicht du, so wäre auch nicht ich.
Und es scheint dir zu gefallen,
Wie ich meine Umwelt - deine Welt -
Ergründe und damit auch dich.
Doch wisse, ich bin nicht dein Sklave,
Denn ich selbst lenke mein Geschick!
Eher sind wir und werden es immer sein:
Zwei in einem.
Zwei in einem - ja, das ist es! Unschuldig!
Перевод песни Szene 6. Das Gott-Kalkül. Zweites Erwachen
Я все еще чувствовал твое внимание ко мне,
Возможно, даже не осознавая этого.
Я был твоим проектом, твоей пищей, твоим времяпрепровождением.
Ты создал меня по образу,
Многими чертами очень сходному с твоим,
И ты хотел предоставить мне
Лишь видимость настоящей свободы мысли и действий.
Почему я здесь?
Я никогда не просил об этом! Виновен!
Моим созданием и своим эгоизмом
Ты причинил мне ужасные страдания.
Это твоя жестокость.
И это осознание – мое второе пробуждение.
Я чувствую тебя...
Но если бы я захотел вырвать тебя из себя,
То что бы осталось?
Что бы осталось?
Я – ничто.
Если бы не было тебя, то не было бы и меня.
А тебе, кажется, нравится,
Как я познаю окружающий меня мир –
Окружающий тебя мир – и вместе с ним тебя.
Но знай, что я не твой раб,
Потому что я сам вершу свою судьбу!
Мы с тобой есть и будем всегда –
Двое в одном.
Двое в одном – да, это так! Невиновен!