Slipknot - Spit it Out

Текст песни Spit it Out

Since you never gave a damn in the first place
Maybe it's time you had the tables turned
Cuz in the interest of all involved I got the problem solved
And the verdict is guilty...


...Man nearly killed me
Steppin' where you fear to tread
Stop, drop and roll - you were dead from the git-go!!
Big mouth fucker, stupid cocksucker!
Are you scared of me now? Then you're dumber than I thought
Always is, never was
Foundation made of piss and vinegar
Step to me, I'll smear ya - Think I fear ya? bullshit!
Just another dumb punk chompin' at this tit
Is there any way to break through the noise?
Was it something that I said that got you bent?
It's gotta be that way if you want it
Sanity, Literal Profanity hit me!


Spit it out
All you wanna do is drag me down
All I wanna do is stamp you out


Maybe it's the way you spread a lotta rumour fodder
Keepin' all your little spies and leavin' when you realise
Step up, fairy
I guess it's time to bury your ass with the chrome
Straight to the dome
You heard that right, bitch, I didn't stutter
If you know what's good - sit, shut up and beg, brother
Backstab - Don't you know who you're dissin'?
Side swipe - we know the ass that you're kissin'!
Bigidy - bigidy bitch boy, halfwat hauser
Can't hear shit cuz I keep gettin' louder
Step up, and you get a face full o' tactic
Lippin' off hard, goin' home in a basket
You got no pull, no power, no nuthin'
Now you start shit? Well, ain't that somethin'?
Payoffs don't protect, and you can't hide if you want
But I'll find you - Comin' up behind you!


Spit it out
All you wanna do is drag me down
All I wanna do is stamp you out


'Bout time I set this record straight
All the needlenose punchin' is makin' me irate
Sick o' my bitchin' fallin' on deaf ears
Where YOU gonna be in the next five years?
The crew and all the fools, and all the politix
Get your lips ready, gonna gag, gonna make you sick
You got dick when they passed out the good stuff
Bam
Are you sick of me? Good enough - had enough


Fuck me! I'm all out of enemies!
Fuck me! I'm all out of enemas!


Spit it out
All you wanna do is drag me down
All I wanna do is stamp you out

Перевод песни Выплесни Все Наружу

Ты никогда не парился по поводу получения первого места.
Но может быть теперь ты облажался?
Ведь, чтобы привлечь всех, я смог решить проблему.
И вердикт - виновен...
...Он меня чуть не прикончил!
Я шагаю по местам, куда ты боишься ступить.
Остановись и катись отсюда подальше - ты был мертв с самого начала.
Долбанный ублюдок, тупой хуесос!
Ну что, боишься меня? Если да, то ты тупее, чем я думал.
Всегда будешь, но не был раньше.
Основание сделано из мочи и уксуса.
А ну, подойди, и я задавлю тебя! Думаешь, я боюсь тебя? Ни черта!
Ты еще один засранец, сосущий эту титьку.
Можно как-нибдуь прорваться через этот шум?
Что-то, что я сказал, тебя задело?
Если ты действительно был задетым, тогда я прав.
Здравый ум и буквенное богохулие поразили меня!
Выплесни все наружу!
Все, что ты хочешь, - подавить меня.
Все, что я хочу, - затоптать тебя.
Может быть ты именно так распостранил эти поганные слухи,
Держишь своих шпиончиков при себе и сваливаешь, когда надо.
Иди сюда, пидарок!
Я думаю, пора похоронить твою хромированную задницу прямо в здании.
Ты все правильно расслышал, уебок, я не оговорился.
Знаешь что? Садись, заебись и молись, "брат".
Нож в спину! Ты вообще знаешь, с кем ты связался?
Удар сбоку! Мы знаем, чью жопу ты лижешь!
Сосунок ебливый, ублюдок.
Нихера не слышу, потому что я становлюсь громче.
Подойди и узрей лицо, полное тактики!
Жестко отсоси и вали домой в гробу.
У тебя нет ни хватки, ни силы, вообще ничего.
Ты опять свою хуйню начал? Что ж, это значит хоть что-то?
Компенсация не прокатит, и ты не спрячешься, если захочешь.
Но я найду тебя - я уже крадусь сзади!
Пока я пытался нормально записать этот трек,
Все эти надоедливые нападки раздражали меня.
Меня уже тошнит от этого скуления, я пытаюсь не слушать его.
А где ТЫ будешь через ближайшие пять лет?
Команда мудаков и вся эта "политика",
Приготовьте свои рты, я заткну их и заставлю вась страдать.
Ты купил себе хуй, когда они бесплатно раздавали хорошие вещи.
Что, я тебя заебал?! Вот так-то лучше, мне этого хватило.
Уеби меня! У меня и так много противников!