Simone Cristicchi - Ti Regalerò Una Rosa
Текст песни Ti Regalerò Una Rosa
Ti regalerò una rosa
Una rosa rossa
per dipingere ogni cosa
Una rosa per ogni tua lacrima
da consolare
E una rosa per poterti amare
Ti regalerò una rosa
Una rosa bianca come fossi
la mia sposa
Una rosa bianca che ti serva
per dimenticare
Ogni piccolo dolore
Mi chiamo Antonio e sono matto
Sono nato nel '54
e vivo qui da quando ero bambino
Credevo di parlare col demonio
Così mi hanno chiuso quarant'anni
dentro a un manicomio
Ti scrivo questa lettera
perché non so parlare
Perdona la calligrafia da prima elementare
E mi stupisco se provo
ancora un'emozione
Ma la colpa è della mano
che non smette di tremare
Io sono come un pianoforte con un tasto rotto
L'accordo dissonante di un'orchestra di ubriachi
E giorno e notte si assomigliano
Nella poca luce che
trafigge i vetri opachi
Me la faccio ancora sotto perché ho paura
Per la società dei sani siamo sempre
stati spazzatura
Puzza di piscio e segatura
Questa è malattia mentale
e non esiste cura
Ti regalerò una rosa
Una rosa rossa
per dipingere ogni cosa
Una rosa per ogni tua lacrima
da consolare
E una rosa per poterti amare
Ti regalerò una rosa
Una rosa bianca
come fossi la mia sposa
Una rosa bianca che ti serva
per dimenticare
Ogni piccolo dolore
I matti sono punti di domanda senza frase
Migliaia di astronavi
che non tornano alla base
Sono dei pupazzi stesi
ad asciugare al sole
I matti sono apostoli
di un Dio che non li vuole
Mi fabbrico la neve col polistirolo
La mia patologia è che son rimasto solo
Ora prendete un telescopio...
misurate le distanze
E guardate tra me e voi...
chi è più pericoloso?
Dentro ai padiglioni ci
amavamo di nascosto
Ritagliando un angolo che
fosse solo il nostro
Ricordo i pochi istanti in cui ci
sentivamo vivi
Non come le cartelle cliniche
stipate negli archivi
Dei miei ricordi sarai
l'ultimo a sfumare
Eri come un angelo legato ad un termosifone
Nonostante tutto io ti aspetto ancora
E se chiudo gli occhi sento la tua mano
che mi sfiora
Ti regalerò una rosa
Una rosa rossa
per dipingere ogni cosa
Una rosa per ogni tua lacrima
da consolare
E una rosa per poterti amare
Ti regalerò una rosa
Una rosa bianca
come fossi la mia sposa
Una rosa bianca
che ti serva per dimenticare
Ogni piccolo dolore
Mi chiamo Antonio e sto sul tetto
Cara Margherita sono vent'anni che ti aspetto
I matti siamo noi
quando nessuno ci capisce
Quando pure il tuo migliore amico ti tradisce
Ti lascio questa lettera,
adesso devo andare
Perdona la calligrafia da prima elementare
E ti stupisci che io provi
ancora un'emozione?
Sorprenditi di nuovo
perché Antonio sa volare.
Перевод песни Ti Regalerò Una Rosa
Я подарю тебе розу,
Красную розу,
Которая украсит собой любую вещь.
По одной розе на каждую твою слезу,
Которая нуждается в утешении.
Розу, чтобы ты смогла полюбить,
Я подарю тебе розу,
Белую розу, словно ты –
Моя невеста.
Белую розу, чтобы она тебе
Помогала забыть
Обо всех маленьких горестях...
Меня зовут Антонио, и я сумасшедший.
Я родился в 54ом,
И живу здесь с самого рождения.
Я верил в то, что со мной говорит дьявол,
И поэтому меня заперли на сорок лет
В психушке.
Я пишу тебе это письмо,
Потому что говорить я не умею.
Прости за мой детский почерк,
И я очень удивлён тому,
Что испытываю такие чувства,
А вообще это всё моя рука виновата,
Ведь она дрожит не переставая...
Я словно рояль со сломанными клавишами,
Что фальшивит пьяному оркестру.
Дни и ночи сливаются воедино
В этом слабом свете,
Что льётся сквозь матовые стёкла.
Я здесь, потому что мне страшно
Быть в здоровом обществе, в котором нас всегда
Считали мусором под ногами,
Отбросами и опилками.
Это душевная болезнь,
И нет от неё лекарства.
Я подарю тебе розу,
Красную розу,
Которая украсит собой любую вещь.
По одной розе на каждую твою слезу,
Которая нуждается в утешении.
Розу, чтобы ты смогла полюбить,
Я подарю тебе розу,
Белую розу, словно ты –
Моя невеста.
Белую розу, чтобы она тебе
Помогала забыть
Обо всех маленьких горестях...
Душевнобольные – словно вопросы без ответа,
Тысячи космических кораблей,
Что так и не вернулись на базу.
Это тряпичные куклы,
Разложенные подсохнуть под солнцем.
Душевнобольные – пророки своего Господа,
Которому на них наплевать.
Я делаю снег из полистирола.
Моя патология – одиночество,
Возьмите телескоп,
Чтобы измерить расстояние
Между мной и вами... Видите?
Ну, кто же из нас опаснее?
Нам нравилось
Прятаться по палатам,
Создавать уголки,
Которые были только нашими.
Я храню в памяти те немногочисленные моменты,
В которых я чувствовал себя живым,
Вовсе не похожим на историю болезни,
Которой были забиты архивы.
Ты навсегда останешься в моих воспоминаниях
Ангелом, привязанным к батарее,
И так будет до последних моих дней.
Несмотря ни на что, я всё ещё жду тебя,
Я закрываю глаза и чувствую
Твою руку, что слегка касается моей.
Я подарю тебе розу,
Красную розу,
Которая украсит собой любую вещь.
По одной розе на каждую твою слезу,
Которая нуждается в утешении.
Розу, чтобы ты смогла полюбить,
Я подарю тебе розу,
Белую розу, словно ты –
Моя невеста.
Белую розу, чтобы она тебе
Помогала забыть
Обо всех маленьких горестях...
Меня зовут Антонио, и я сейчас стою на крыше.
Милая моя Маргарита, я ждал тебя двадцать лет.
Мы сходим с ума,
Когда нас никто не понимает,
А ещё – когда нас предают лучшие друзья.
Я оставляю это письмо тебе,
А сейчас мне пора идти.
Прости за мой детский почерк,
Ты ведь удивлена тому,
Что я испытываю такие чувства?
Так заставь себя снова удивиться,
Потому что Антонио умеет летать.