Simon and Garfunkel - The Sound of Silence
Текст песни The Sound of Silence
Hello darkness, my old friend,
I’ve come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of
A neon light
That split the night
And touched the sound of silence.
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dare
Disturb the sound of silence.
Fools said i, you do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you.
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon God they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the signs said, the words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls.
And whisperd in the sounds of silence.
Перевод песни Звук тишины
Привет темнота, мой старый друг,
Я пришел, чтобы снова поговорить с тобой,
Ведь видение мягко подкрадывалось,
Оставляя свои семена, пока я спал,
И видение, что поселилось в моей голове
Всё ещё остаётся
Внутри звука тишины.
В беспокойных снах я шёл в одиночестве
По узким улицам выложенным крупной галькой,
под ореолом уличного фонаря,
Я поднял свой воротник укрываясь от холода и влажности
Когда мои глаза ослепила вспышка
Неонового света
Что расколола ночь
И я почувствовал звук тишины.
И в ясном свете я видел
Десять тысяч человек, возможно больше.
Людей, разговаривающих не открывая рта,
Людей, слышащих без возможности выслушать,
Людей, пишущих песни, которых никому и никогда не услышать
И никто не смеет
Нарушать звук тишины
Дураки сказали мне, ты не знаешь
Тишина распростроняется как рак
Услышьте мои слова, которыми я мог бы научить вас,
Протяните мои руки, чтобы я смог дотянуться до вас.
Но мои слова упали как тихие капли дождя,
И отразились
В источниках тишины
Люди кланялись и молились
Неоновому Богу, которого они создали.
И знак вспыхивал, оглашая своё предупреждение,
Произнесёнными словами
И знаки гласили словами пророков
Написаными на стенах метро
И в холлах многоквартирных домов,
Шепча в звуках тишины.