Shannen Doherty - Does Anybody Hear Me

Текст песни Does Anybody Hear Me

Well, I can't play the grade
All of my pain
I can't play the parts
And I can't play the sky
If we just have a burns every night

Does anybody hear me
Does anybody hear me
Does anybody hear me
Does anybody hear me
Because I don't
Because I don't
Because I lost my hearings
Long ago

And the media palms going off in my living room,
Lies on the TV,
Lies on the movies
Lies on the bill board
Nobody tells the true
I'm going down

Does anybody hear me
Does anybody hear me
Does anybody hear me
Does anybody hear me
Because I don't know, no I don't
Because I don't

Hold me tight on me, it's alright baby, it's alright

Tired of all the violence,
We'd lost last enough
And I'm tired of all the nudys
So much sex without love
And I'm tired of all the smoker,
Who's blowing smoke in my face
And they say more bore and morose
Checked really every fashion page

I don't trust the parlatation
Or I'm living the way before
And I'm tired of violence
All the drilling in out the wars
I got fights in my eyes
Got blood in my hair
And the world put around
From the true that takes
That takes

Does anybody hear me
Does anybody hear me
Does anybody hear me
Does anybody hear me
Because I don't know,
No I don't
Because I don't

Перевод песни Does Anybody Hear Me

Чтож, я не смогу изобразить силу
Всей своей боли,
Не смогу обыграть её по частям,
И я не смогу сыграть небо,
Ах, если бы каждая ночь обжигала нас.

Слышит ли меня кто-нибудь?
Слышит ли меня кто-нибудь?
Неужели меня никто не слышит?!
Слышит ли меня кто-нибудь?
Потому что я - не слышу,
Потому что я - не слышу,
Потому что я утратила свой слух
Много лет назад.

Проныры-журналисты покидают мою гостинную,
Ложь на ТВ,
Ложь в фильмах,
Ложь на билбордах,
Никто не скажет мне правды -
Я погибаю.

Слышит ли меня кто-нибудь?
Слышит ли меня кто-нибудь?
Неужели меня никто не слышит?!
Неужели меня никто не слышит?!
Потому что я не знаю, нет, не знаю,
Потому что я не...

Крепко обними меня - всё хорошо, милый, всё хорошо.

Устала от жестокости,
Мы достаточно потеряли,
Я устала от всей этой обнажёнки,
Так много секса без любви,
И я устала от прокуренных ничтожеств,
Которые выпускают сигаретный дым мне в лицо
И наводят скуку и тоску своими пустыми разговорами,
Пролистав все модные журналы.

Я не верю в болтовню,
Ею была полна моя прежняя жизнь.
И я устала от жестокости,
Устала от всех этих войн.
Образ сражения застыл в моих глазах,
Кровь обагрила мои волосы,
И весь окружающий мир
Воистину такой,
Такой.

Неужели меня никто не слышит?!
Неужели меня никто не слышит?!
Неужели меня никто не слышит?!
Неужели меня никто не слышит?!
Потому что я не знаю,
Нет, не знаю,
Потому что я не...