Serge Lama - Le Grand Amour

Текст песни Le Grand Amour

Tu m'embrasses, tu es là, épuisée de joie.
Ça existe, je n'y croyais pas, ces choses là..
Tu m'enlaces, je suis là, je m'éveille en toi
Comme un arbre, qui porte la joie,
Jusqu'au bout des doigts.
Je m'en fous si ce n'est pas vraiment le grand amour,
Tu m'as ouvert toutes les portes du soleil
Quand mes nuits s'éclairent, comme s'il faisait grand jour,
Je m'en fous pas mal du grand amour,
Je m'en fous si ce n'est pas vraiment le grand amour,
Tu m'as ouvert un ciel ou nagent des oiseaux.
Quand tu cries je t'aime, comme on crie "au secours"
Je m'en fous pas mal du grand amour.
Tu ruisselles, sous mes doigts, quand j'allume en toi
L'étincelle, de cette enfant là, que nous n'aurons pas.
Je m'en fous si ce n'est pas vraiment le grand amour,
Tu m'as ouvert toutes les portes du soleil
Quand mes nuits s'éclairent, comme s'il faisait grand jour,
Je m'en fous pas mal du grand amour
Je m'en fous si ce n'est pas vraiment le grand amour,
Tu m'as ouvert un ciel ou nagent des oiseaux.
Quand tu cries je t'aime, comme on crie "au secours"
Je m'en fous pas mal du grand amour.
Tu m'embrasses, tu es là, épuisée de joie.
Ça existe, je n'y croyais pas, ces choses là..
Tu m'enlaces, je suis là, je m'éveilles en toi
Comme un arbre, qui porte la joie,
Jusqu'au bout des doigts.

Перевод песни Le Grand Amour

Ты целуешь меня, ты здесь, изнуренная радостью.
Такое существует, я в это не верил – в подобные вещи.
Ты обнимаешь меня, я здесь, я завожусь в тебе
Словно ось, несущая радость
До кончиков пальцев.
Мне плевать, если это в действительности не большая любовь,
Ты открыла мне все двери к солнцу,
И ночи мои освещаются, словно в разгаре дня.
Мне плевать, не так уж и плохо, если это не большая любовь,
Ты открыла мне небо, где плавают птицы.
Когда ты кричишь "я люблю тебя", это похоже на то, когда кричат "на помощь!".
Мне плевать, не так уж и плохо, если это не большая любовь.
Мне плевать, если это в самом деле не большая любовь.
Ты струишься под моими пальцами, когда я разгораюсь в тебе.
Искорка этого ребенка здесь, того, которого у нас не будет.
Мне плевать, если это в действительности не большая любовь,
Ты открыла мне все двери к солнцу,
И ночи мои освещаются, словно в разгаре дня.
Мне плевать, если это в действительности не большая любовь,
Ты открыла мне небо, где плавают птицы.
Когда ты кричишь "я люблю тебя", это похоже на то, когда кричат "на помощь!".
Мне плевать, не так уж и плохо, если это не большая любовь.
Мне плевать, если это в самом деле не большая любовь.
Ты целуешь меня, ты здесь, изнуренная радостью.
Такое существует, я в это не верил – в подобные вещи.
Ты обнимаешь меня, я здесь, я завожусь в тебе
Словно ось, несущая радость
До кончиков пальцев.