Schandmaul - Traumtänzer

Текст песни Traumtänzer

Ich träumt ich säß im Sonnenschein,
Und wusch mit Nichts, Gedanken rein,
Dass jeder leicht wie Federn wog,
Und taumelnd bald gen Himmel flog.

Ich träumt, dass einer dick und schwer,
Mich heimlich fragt, wie es wohl wär
Wenn ich durch Schlafes Pforte ging,
Und drüben sucht den Neubeginn.

Ich träumt ich säß am Wasserlauf,
Und hob vom Grund Ideen auf,
Polier gar jede blitz und blank,
Wie Sterne, leuchten sie zum Dank.

Ich träumt, dass solch eine Idee,
Mich fragt, ob dort, wohin ich geh,
Käm Freude in der Dunkelheit,
Den Geistesblitzen zum Geleit.

Ich greif sie auf in jenem Traum,
Ich schleich hinaus aus diesem Traum,
Ich gleit hinüber, merk es kaum.

Ich bin ein Traumtänzer,
Ich tanz mein Leben, leb den Traum,
Ich träum vom Glück, schau nie zurück.
Traumtänzer,
Ich führ Dich in den Traum hinein,
Und er soll Dein Begleiter sein.

So weilte ich mal hier mal dort,
Trug Vieles aus den Träumen fort,
Und ohne Antwort - doch mit Glück,
Bracht ich sie alle sanft zurück.

Sie hinterließen eine Spur,
Den leisen Hauch der Traumwelt nur,
Die allerorts mich zwinkernd grüßt,
Und lacht, wenn mich die Muse küsst.

Перевод песни Traumtänzer

Мне приснилось, что я сижу в солнечном свете,
Болтаю с пустотой, мои мысли были чисты,
Лёгкие, словно пёрышки,
Покачиваясь в воздухе, они улетали к небесам.

Мне приснилось, что кто-то толстый и большой
Украдкой спросил меня, что бы было,
Если бы я миновал врата сна
И нашёл бы за ними новую жизнь.

Мне приснилось, что я сижу у водоёма,
И вылавливаю идеи со дна,
Такие гладкие, блестящие и чистые,
Словно звёзды, благодарно сияющие.

Мне приснилось, что одна из идей
Спросила меня о месте, куда я иду –
Придёт ли радость туда на смену мраку
В сопровождении остроумия.

И тогда я её во сне схватил,
Выбрался из этого сна,
Проскользнул незаметно.

Я – мечтатель,
Мечтаю по жизни, живу мечтами,
Мечтаю о счастье, никогда не оглядываюсь назад.
Мечтатель,
Я приглашаю тебя в свою мечту,
И она станет твоим проводником.

И вот так вот я то здесь, то там,
Многое из снов забрал,
Но так и не нашёл ответа – но всё же счастлив,
Что вновь их всех бережно собрал.

Они оставили свой след,
Едва заметный мир снов,
Что повсюду меня невидимо сопровождает
И смеётся, когда меня целует муза.