Robin Beck - Tears in the Rain

Текст песни Tears in the Rain

It's a rainy night and it's over
Tears are gonna fall any minute now.
And I know that it's you I gotta get over
I know I do but I don't know how.

I pretend that I'm in control now
I won't fall apart till I walk away.
And I say to myself you're gonna be stronger
I tell myself it's better this way.

You can't see tears in the rain
No matter how hard you try
You'll never see anything
Only the rain in my eyes.
You can't see tears in the rain
So as we're sayin' goodbye
Guess I'll be cryin' in vain
'Cause you can't see tears in the rain.

The time has come
I'm letting go now
I put it all behind me and just turn the page.
And I'll make you believe that it don't matter
You'll never see it's all a charade.

You can't see tears in the rain
No matter how hard you try
You'll never see anything
Only the rain in my eyes.
You can't see tears in the rain
So as we're sayin' goodbye
Guess I'll be cryin' in vain
'Cause you can't see tears in the rain.

Tears in the rain
oh no, oh oh, ah ah
(Tears in the rain)

You ain't never gonna see my tears in the rain.
'Cause the rain's gonna fall and you won't see my pain at all.
And there's the rain comes down I don't wanna go
I see the memories flash before my eyes like a ghost.
I fantasize that there's a glimmer of hope
But it's over
it'll never be the same.

You can't see tears in the rain
No matter how hard you try
You'll never see anything
Only the rain in my eyes.
You can't see tears in the rain
So as we're sayin' goodbye
Guess I'll be cryin' in vain
'Cause you can't see tears in the rain

(You ain't never gonna see my tears in the rain.)
Baby, baby
('Cause the rain's gonna fall, baby)

You can't see the tears in the rain
No matter how hard you try
You'll never see anything
Only the rain in my eyes...

Перевод песни Tears in the Rain

Это - дождливая ночь и она закончилась.
Слезы готовы сорваться в любую минуту,
И я знаю, что это – ты, я должна покончить с этим.
Я знаю, что я смогу, но не знаю, как...

Я притворюсь, что я контролирую ситуацию,
Я сдержусь, не паду прахом, пока не уйду.
И я говорю себе – от этого ты только станешь сильнее,
Я говорю себе, что это к лучшему.

Ты не сможешь увидеть слезы под дождем,
Как бы сильно ты ни старался.
Ты никогда ничего не увидишь,
Только дождь на моих глазах.
Ты не сможешь увидеть слезы под дождем,
Даже не смотря на то, что мы прощаемся.
Думаю, все мои слезы напрасны,
Потому что ты не сможешь увидеть их под дождем.

Время настало,
Я отпускаю.
Я оставляю все позади и просто переворачиваю страницу,
И я заставлю тебя поверить, что все не важно.
Ты никогда не увидишь, что это все лишь глупая шарада.

Ты не сможешь увидеть слезы под дождем,
Как бы сильно ты ни старался.
Ты никогда ничего не увидишь,
Только дождь на моих глазах.
Ты не сможешь увидеть слезы под дождем,
Даже не смотря на то, что мы прощаемся.
Думаю, все мои слезы напрасны,
Потому что ты не сможешь увидеть их под дождем.

Слезы под дождем,
О нет, о, о, а, а...
(слезы под дождем)

Ты никогда не увидишь мои слезы под дождем
Потому, что дождь все смоет, и ты вовсе не увидишь моей боли.
Дождь проходит, но я не хочу уходить.
Я вижу вспышку воспоминаний, они появляются у меня перед глазами, как призраки.
Я фантазирую, что есть тлеющая надежда,
Но все кончено,
Все уже никогда не будет как прежде.

Ты не сможешь увидеть слезы под дождем,
Как бы сильно ты ни старался.
Ты никогда ничего не увидишь,
Только дождь на моих глазах.
Ты не сможешь увидеть слезы под дождем,
Даже не смотря на то, что мы прощаемся.
Думаю, все мои слезы напрасны,
Потому что ты не сможешь увидеть их под дождем.

(Ты не сможешь увидеть слезы под дождем)
Любимый, любимый,
(их смоет дождь)

Ты не сможешь увидеть слезы под дождем
Как бы сильно ты ни старался.
Ты никогда ничего не увидишь,
Только дождь на моих глазах...