Rihanna - Cheers (Drink to That)

Текст песни Cheers (Drink to That)

Cheers to the freaking weekend
I drink to that, yeah yeah
Oh let the Jameson sink in
I drink to that, yeah yeah
Don't let the bastards get you down
Turn it around with another round
There's a party at the bar everybody put your glasses up and
I drink to that, I drink to that, I drink to that
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

Life's too short to be sitting around miserable
People gonna talk whether you doing bad or good, yeah
Got a drink on my mind and my mind on my money, yeah
Looking so bomb, gonna find me a honey
Got my Ray-Bans on and I'm feeling hella cool tonight, yeah
Everybody's vibing so don't nobody start a fight, yeah-ah-ah-ah
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

Cheers to the freaking weekend
I drink to that, yeah yeah
Oh let the Jameson sink in
I drink to that, yeah yeah
Don't let the bastards get you down
Turn it around with another round
There's a party at the bar everybody put your glasses up and
I drink to that, I drink to that
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

‘Bout to hop on the bar, put it all on my card tonight, yeah
Might be mad in the morning but you know we goin hard tonight
It's getting Coyote Ugly up in here, no Tyra
It's only up from here, no downward spiral
Got my Ray-Bans on and I'm feeling hella cool tonight, yeah
Everybody's vibing so don't nobody start a fight, yeah (yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah yeah)

Cheers to the freaking weekend
I drink to that, yeah yeah
Oh let the Jameson sink in
I drink to that, yeah yeah
Don't let the bastards get you down
Turn it around with another round
There's a party at the bar everybody put your glasses up and
I drink to that, I drink to that
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

Cheers to the freaking weekend
I drink to that, yeah yeah
Oh let the Jameson sink in
I drink to that, yeah yeah
Don't let the bastards get you down
Turn it around with another round
There's a party at the bar everybody put your glasses up and
I drink to that, I drink to that, I drink to that, I drink to that
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

And I drink to that

Перевод песни Cheers (Drink to That)

Ура безумным выходным!
Я пью за это, да, да!
О, пусть льется "Джемесон"*!
Я пью за это, да, да!
Не позволяй подонкам испортить тебе настроение!
Просто отвернись и продолжай веселиться!
В баре вечеринка - все, поднимайте ваши бокалы!
Я пью за это, я пью за это, я пью за это!
(Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да)

Жизнь слишком коротка, чтобы унывать,
Люди все равно будут сплетничать: поступаешь ты хорошо или плохо, да!
Я думаю о выпивке и деньгах, да!
Выгляжу потрясно! Хочу найти себе красавчика!
На мне мои очки от "Рэй-бэн"**, и я чувствую себя чертовски круто этой ночью!
Все так взведены, но не смейте устраивать драку! Да-а-а-а!
(Да, да, да, да, да, да!)

Ура безумным выходным!
Я пью за это, да, да!
О, пусть льется "Джемесон"!
Я пью за это, да, да!
Не позволяй подонкам испортить тебе настроение!
Просто отвернись и продолжай веселиться!
В баре вечеринка - все, поднимайте ваши бокалы!
Я пью за это, я пью за это, я пью за это!
(Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да)

Я близка к выпрыгиванию на барную стойку, выпивка за мой счет этой ночью, да!
Может быть, к утру мы сойдем с ума, но знай, cегодня ночью будет жарко!
Здесь как в настоящем "Гадком койоте"***, но без Тайры****!
Отсюда движешься только вверх, а не вниз по спирали!
На мне мои очки от "Рэй-бэн", и я чувствую себя чертовски круто этой ночью!
Все полны энергии, но только без драк! Да-а-а-а!
(Да, да, да, да, да, да!)

Ура безумным выходным!
Я пью за это, да, да!
О, пусть льется "Джемесон"!
Я пью за это, да, да!
Не позволяй подонкам испортить тебе настроение!
Просто отвернись и продолжай веселиться!
В баре вечеринка - все, поднимайте ваши бокалы!
И я пью за это, я пью за это, я пью за это!
(Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да)

Ура безумным выходным!
Я пью за это, да, да!
О, пусть льется "Джемесон"!
Я пью за это, да, да!
Не позволяй подонкам испортить тебе настроение!
Просто отвернись и продолжай веселиться!
В баре вечеринка - все, поднимайте ваши бокалы!
И я пью за это, я пью за это, я пью за это!
(Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да)

Я пью за это!


* - Джемесон (англ. Jameson) - бренд ирландского виски.

** - Рэй-бэн (англ. Ray-Bans)- производитель солнцезащитных очков и оправ.

*** - Гадкий койот (англ. Coyote Ugly) - романтическая комедия (драма), действие которой разыгрывается вокруг реального бара "Гадкий койот" в Нью-Йорке.

**** - Тайра (англ. Tyra) - Тайра Бэнкс - американская певица, актриса, супермодель, телеведущая и продюсер. Снималась в фильме "Гадкий койот".