Richard Anthony - Délivre-Moi

Текст песни Délivre-Moi

Délivre-moi,
(Délivre-moi)
Je suis enchaîné
(Délivre-moi)
Délivre-moi,
(Délivre-moi)
Ne me tiens plus prisonnier
(Délivre-moi)
Ma vie se tient à l'ombre de tes jours
Je ne suis plus qu'un mendiant d'amour
Oh délivre-moi, tu ne m'aimes pas!

Délivre-moi,
(Délivre-moi)
À quoi bon t'aimer?
(Délivre-moi)
Délivre-moi,
(Délivre-moi)
Pourquoi tant de cruauté?
(Délivre-moi)
Quand tu me jettes quelques sous d'espoir
Mon coeur aveugle fait semblant d'y croire
Oh délivre-moi, tu ne m'aimes pas!

Pourquoi prends-tu le temps
D'écouter mes chansons?
Parle-moi durement
Ferme-moi ta maison

Délivre-moi
(Délivre-moi)
De ce pauvre amour
(Délivre-moi)
Délivre-moi
(Délivre-moi)
De cet amour sans retour
(Délivre-moi)
Depuis longtemps je n'ai plus d'espérance
Pourtant j'attends une dernière chance
Oh délivre-moi, tu ne m'aimes pas!

Je ne comprends pas bien
Ce que tu veux de moi
Et si tu ne veux rien
Je t'en prie, dis-le moi

Oh délivre-moi,
(Délivre-moi)
Je suis enchaîné
(Délivre-moi)
Délivre-moi,
(Délivre-moi)
Ne me tiens plus prisonnier
(Délivre-moi)
Je n'en peux plus de mourir chaque soir
Je n'en peux plus d'espérer sans espoir
Oh délivre-moi, tu ne m'aimes pas!

(Délivre-moi)
Délivre-moi

Перевод песни Délivre-Moi

Освободи меня,
(Освободи меня)
Я в оковах.
(Освободи меня)
Освободи меня,
(Освободи меня),
Не делай больше из меня пленника.
(Освободи меня).
Моя жизнь в тени твоих дней,
Я лишь попрошайка любви.
О, освободи меня, ты не любишь меня!

Освободи меня,
(Освободи меня)
Для чего любить тебя?
(Освободи меня)
Освободи меня,
(Освободи меня),
К чему столько жестокости?
(Освободи меня).
Когда ты бросаешь мне несколько су надежды,
Мое слепое сердце, кажется, верит в это.
О, освободи меня, ты не любишь меня!

Для чего ты тратишь время,
Слушая мои песни?
Поговори со мной твердо,
Закрой для меня свой дом!

Освободи меня
(Освободи меня)
От этой бедной любви.
(Освободи меня)
Освободи меня
(Освободи меня),
От этой безвозвратной любви.
(Освободи меня).
Со времени, когда во мне нет больше надежды,
Все же, я жду последнего шанса.
О, освободи меня, ты не любишь меня!

Я не очень хорошо понимаю,
Что ты хочешь от меня,
И если ты не хочешь ничего,
Я прошу тебя, скажи это мне!

О, освободи меня,
(Освободи меня)
Я в оковах.
(Освободи меня)
Освободи меня,
(Освободи меня),
Не делай больше из меня пленника.
(Освободи меня).
Я не могу больше умирать каждый день,
Я не могу больше безнадежно надеяться!
О, освободи меня, ты не любишь меня!

(Освободи меня)
Освободи меня!