Raphael Gualazzi - Follia d'amore
Текст песни Follia d'amore
Dire si, dire mai non è facile, sai
Se tutti quanti siamo in orbita nella follia
Io non so più chi sei, non mi importa chi sei
Mi basta perdere l'incanto di una nostalgia
Ma vedrai un altro me in un sogno fragile
Riderai come se non ti avessi amato mai
Cercherai un altro me oltre all'ombra di un caffè
Troverai solo me, se mi fermo un attimo
Io non so più chi sei
Qui si vive così, day by day, night by night
E intanto il mondo si distoglie dalla sua poesia
Non dipingermi mai, non costringermi mai
Abbandoniamoci alla soglia della mia pazzia
Ma vedrai un altro me disarmato fragile
Perché quello che sei, no lo cambierei mai
Neanche se fossi tu, come il tempo a correr via
Ma rimani con me, non mi perdo neanche un solo attimo di te
E vedrai un'altra te, quasi invincibile
Viva come non mai ed è li che tu mi avrai
Oltre false magie l'orizzonte sarai
Splenderai, splenderai, splenderai, splenderai
Перевод песни Follia d'amore
Сказать "Да", сказать "Никогда" непросто, ты знаешь.
Если все мы вращаемся на орбите этого безумия,
То я больше не знаю, кто ты, и мне всё равно, кто ты,
Просто мне не хватает очарования ностальгии.
Но ты увидишь другого меня в хрупкой мечте,
Ты будешь смеяться словно я никогда тебя не любил,
Ты будешь искать другого меня за тенью кофе,
И найдёшь лишь меня. Если я на мгновение останавливаюсь,
Я перестаю понимать, кто ты.
Так мы и живём день за днём, ночь за ночью,
И пока мир отворачивается от своей поэзии,
Никогда не описывай меня, никогда не принуждай меня
Покинуть пределы моего безумия.
Ты увидишь другого меня - обезоруженного, хрупкого,
Потому что твоя суть, нет, она никогда не изменится,
Даже если бы я стал тобой, похожей на убегающее время.
Но останься со мной, я не упущу ни мгновения тебя...
Ты никогда не увидишь другой себя, почти непобедимой,
Как никогда живой, и именно так ты завладеешь мной.
Горизонт выйдет за пределы ложной магии,
Ты будешь блестеть, сиять, сверкать...