Pink - There You Go
Текст песни There You Go
Please don't come around talkin bout that you love me
Cuz that love shit just ain't for me
And I dont wanna hear that you adore me
And I know that all you're doin is runnin your mind games
Don't you know my game beats these games
So your best bet is to be straight with me
So you say you wanna talk, let's talk
If you won't talk, I'll walk, yeah it's like that
Got a new man, he's waiting out back
Now what, what you think about that
Now when I say I'm through, I'm through
Basically, I'm through with you
Whatcha wanna say, had to have it your way, had to play games
Now you're beggin me to stay
Chorus:
There you go, lookin pitiful
Just because I let you go
There you go, talkin bout you want me back
But sometimes it be's like that, so
There you go, talkin bout you miss me so, that you love me so, why I let ya go
There you go cause your lies got old, look at you
There you go
Please don't come around talkin bout how you changed
How you said good-bye to what's-her-name
All it sounds like to me is new game
And I was right when I thought I'd be much better off without you
Had to get myself from round you, cuz my life was all about you
So you say you wanna talk, I don't
Say you wanna change, I won't
Yeah, it's like that
Had your chance, won't take ya back
Now what, whatcha think about that
And when I say I'm through, I'm through
Basically I'm through wit you
Whatcha wanna say
Had to have it your way, had to play games, now you're beggin me to stay
Repeat Chorus
Oooh, don't you wish you could turn the hands of time
Don't you wish you still were mine
Don't you wish I'd take you back
Don't you wish that things were simple like that, oh
Didn't miss a good thing till it was gone
But I knew it wouldn't be long, till you came runnin back
Missin my love, there you go
Repeat Chorus 3x
So there you go, there you go
Перевод песни There You Go
Пожалуйста, не приходи, чтобы сказать о том, как ты любишь меня,
Потому что эта дерьмовая любовь не для меня,
И я не хочу слышать, что ты обожаешь меня.
И я знаю, что все, что ты делаешь, это ведешь какие-то свои манипуляции.
Разве ты не знаешь, что мои манипуляции победили твои?
Так что лучше говори со мной прямо.
Итак, ты говоришь, что ты хочешь поговорить – давай поговорим.
Если ты не будешь говорить, я уйду, да, похоже на то.
У меня другой мужчина, он ждет снаружи.
Теперь что, что ты думаешь об этом?
Теперь, когда я говорю, что всё кончено, всё кончено?
На самом деле, между нами всё кончено.
То, что ты хочешь сказать, оставь при себе, играй в свои игры.
Теперь ты просишь меня оставаться.
Припев:
Вот такие дела, ты выглядишь жалкими
Только потому, что я отпустила тебя.
Вот такие дела, ты говоришь, что хочешь, чтобы я вернулась,
Но иногда бывает именно так, так что
Вот такие дела, ты говоришь, что так скучаешь по мне, что так любишь меня, почему я отпускаю тебя?
Вот такие дела, потому что твоя ложь устарела, посмотри на себя.
Вот такие дела.
Пожалуйста, не приходи, чтобы сказать о том, что ты изменился,
Что ты покончил с той… как там её зовут?
Все это звучит для меня, как какая-то новая игра.
И я была прав, когда покончила с этим, мне будет намного лучше без тебя,
Наконец-то я свободна, ведь раньше моя жизнь крутилась вокруг тебя.
Итак, ты говоришь, что ты хочешь говорить, но я не хочу.
Говоришь, что ты хочешь измениться, но я не хочу.
Да, похоже на то.
У тебя был шанс, ты мне не нужен больше.
Теперь что, что ты думаешь об этом?
И когда я говорю, что всё кончено, всё кончено,
На самом деле, между нами всё кончено.
Что ты хочешь сказать?
Оставь это при себе, играй в свои игры, теперь ты просишь меня оставаться.
Повтор припева
Оооу, ты хотел бы повернуть времени вспять?
Ты хотел бы быть всё ещё моим?
Ты хочешь, чтобы я вернула тебя?
Ты хочешь, чтобы всё было просто, как раньше, о?
Ты не замечал счастья, пока оно не прошло.
Но я знала, что это не продлится долго, если ты не прекратишь свои игры.
Ты потерял мою любовь, вот такие дела.
Повтор припева 3x
Так что вот такие дела, вот такие дела.