Peter Gabriel - Sledgehammer

Текст песни Sledgehammer

You could have a steam train
If you'd just lay down your tracks
You could have an aeroplane flying
If you bring your blue sky back

All you do is call me
I'll be anything you need

You could have a big dipper
Going up and down, all around the bends
You could have a bumper car, bumping
This amusement never ends

I want to be your sledgehammer
Why don't you call my name
Oh let me be your sledgehammer
This will be my testimony
Show me round your fruitcage
'Cause I will be your honey bee
Open up your fruitcage
Where the fruit is as sweet as can be

I want to be your sledgehammer
Why don't you call my name
You'd better call the sledgehammer
Put your mind at rest
I'm gonna be - the sledgehammer
This can be my testimony
I'm your sledgehammer
Let there be no doubt about it

Sledge sledge sledgehammer

I've kicked the habit
Shed my skin
This is the new stuff
I go dancing in, we go dancing in
Oh won't you show for me
And I will show for you
Show for me, I will show for you
Yea, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, I do mean you
Only you
You've been coming through
Going to build that power
Build, build up that power, hey
I've been feeding the rhythm
I've been feeding the rhythm
Going to feel that power, build in you
Come on, come on, help me do
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, you
I've been feeding the rhythm
I've been feeding the rhythm
It's what we're doing, doing
All day and night

Перевод песни Sledgehammer

Можешь купить себе паровоз,
Если просто хочешь проложить себе курс,
Можешь купить себе самолет и летать,
Если вернешь себе назад голубое небо.

Все, что тебе надо сделать - лишь позвать меня,
Я буду таким, каким надо тебе.

Можешь купить себе колесо обозрения
И кататься на нем вверх и вниз, по всем изгибам,
Можешь купить себе автомобиль с бампером и врезаться в других,
Это забава никогда не надоест.

Я хочу стать твоей кувалдой.
Почему бы тебе не позвать меня по имени?
Позволь мне стать твоей кувалдой,
Это станет моим доказательством.
Покажи мне свою теплицу,
Потому что я стану твоей медоносной пчелой.
Открой свою теплицу,
Где растут самые сладкие фрукты.

Я хочу стать твоей кувалдой.
Почему бы тебе не позвать меня по имени?
Лучше называй меня "Кувалда",
Успокойся.
Я буду кувалдой,
Это может стать моим доказательством.
Я твоя кувалда,
И не надо ни в чем сомневаться.

Куй-куй, кувалда...

Я избавился от привычек,
Сбросил свою кожу.
Вот он новый материал.
Я иду танцевать, мы идем танцевать.
Не покажешься ли ты мне?
Тогда и я покажусь тебе.
Покажись мне, и я покажусь тебе.
Да, да, да, да, да, да, я имею в виду тебя,
Только тебя.
Ты через столько прошла
И собираешься построить такую власть,
Так строй, построй же эту власть, эй.
Я поддерживал ритм,
Я поддерживал ритм
И хочу почувствовать эту власть, заключенную в тебе.
Давай, давай, помоги мне.
Да, да, да, да, да, да, да, да, ты.
Я поддерживал ритм,
Я поддерживал ритм.
Вот, что мы делаем
Каждый день и ночь.