Nicole Scherzinger - Optimist
Текст песни Optimist
It's over,
It's over.
You're like the definition of negative
Always complaining, you're such a pessimist
Your Cup is always half empty
I'm just so sick of it
I got a different perspective
My Cup is half full
My Sky is never gray
You can't bring me down anymore baby
My future is bright
Can't wait to face the day
There's one thing you should know about me
I'm an optimist
I'm so positive
You'll never get another chance with me baby
I'm an optimist
I'm so positive
Your chances blown, boy you're gone, with your negativity.
I'm an optimist, op-optimist, op-optimist
You're such a downer, You're never satisfied
Lucky for me, there's always a silver line
On the horizon, so boy don't even try
Injecting me with your negative vibes
My cup is half full
My sky is never gray
You can't bring be down anymore baby
My future is bright
Can't wait to face the day
There's one thing you should know about me
I'm an optimist
I'm so positive
You'll never get another chance with me baby
I'm an optimist
I'm so positive
Your chances blown, boy you're gone, with your negativity.
I'm an optimist.
I'm spontaneous.
I need fun and excitement, ready set.
Here I come, take the world by storm.
Grab life by the horns, While I'm still young.
And If you wanna act old, if you wanna be cold.
Hmmm, I guess but baby you should know oh, oh, oh, oh
I'm an optimist
I'm so positive
You'll never get another chance with me baby
I'm an optimist
I'm so positive
Your chances blown, boy you're gone, with your negativity.
I'm an optimist, op-optimist, op-optimist
I'm an optimist, op-optimist, op-optimist
I'm an optimist, op-optimist, op-optimist
I'm an optimist
I'm so positive
You'll never get another chance with me baby
I'm an optimist
I'm so positive
Your chances blown, boy you're gone, with your negativity.
I'm an optimist, op-optimist, op-optimist
I'm an optimist, op-optimist, op-optimist
I'm an optimist, op-optimist, op-optimist
Перевод песни Optimist
С меня хватит,
С меня хватит.
Ты воплощение негатива.
Вечно жалуешься, ты жуткий пессимист.
У тебя стакан всегда наполовину пуст.
Меня это так достало!
Я на всё смотрю с других позиций.
Мой стакан наполовину полон,
Мое небо никогда не мрачнеет.
Ты больше меня не сломаешь, малыш.
У меня светлое будущее,
И я не могу дождаться следующего дня.
Ты должен кое-что знать обо мне...
Я оптимистка,
Я супер-позитивна.
У тебя со мной больше не будет никаких шансов.
Я оптимистка,
Я супер-позитивна.
Ты упустил свой шанс, парень, отвали, не грузи меня.
Я оптимистка, оп-оптимистка, оп-оптимистка.
Ну, ты и зануда! Тебе не угодишь.
К счастью для меня, всегда есть просвет*
На горизонте. Так что, парень, даже не пытайся
Снова сливать мне свою отрицательную энергию.
Мой стакан наполовину полон,
Мое небо никогда не мрачнеет.
Ты больше меня не сломаешь, малыш.
У меня светлое будущее,
И я не могу дождаться следующего дня.
Ты должен кое-что знать обо мне...
Я оптимистка,
Я супер-позитивна.
У тебя со мной больше нет никаких шансов.
Я оптимистка,
Я супер-позитивна.
Ты упустил свой шанс, парень, отвали, не грузи меня.
Я оптимистка,
Я непредсказуема,
Я хочу веселья и удовольствий, весь набор чувств.
Вот и я. Беру мир штурмом,
Возьму жизнь за рога, ведь я еще молода.
А если ты хочешь делать все по-старинке, и оставаться замороженным...
Ммммм, ты должен кое-что уяснить себе...
Я оптимистка,
Я супер-позитивна.
У тебя со мной больше нет никаких шансов.
Я оптимистка,
Я супер-позитивна.
Ты упустил свой шанс, парень, отвали, не грузи меня.
Я оптимистка, оп-оптимистка, оп-оптимистка.
Я оптимистка, оп-оптимистка, оп-оптимистка.
Я оптимистка, оп-оптимистка, оп-оптимистка.
Я оптимистка,
Я супер-позитивна.
У тебя со мной больше нет никаких шансов.
Я оптимистка,
Я супер-позитивна.
Ты упустил свой шанс, парень, отвали, не грузи меня.
Я оптимистка, оп-оптимистка, оп-оптимистка.
Я оптимистка, оп-оптимистка, оп-оптимистка.
Я оптимистка, оп-оптимистка, оп-оптимистка.
* - это часть поговорки: Every cloud has its silver lining - Во всём есть свои плюсы, Нет худа без добра