Natalia Oreiro - Canto Canto
Текст песни Canto Canto
No podrán lograr
que se desangre la vida.
Ni verán llegar la situación a su fin.
No tendrán lugar hasta que sane la herida
Ni se apagará la llama que hay en mí.
No caminaremos por la ruta del llanto.
Ni nos venceremos sin hallar la razón.
No nos quedaremos sin salvar el encanto.
Ni se detendrá el camino al corazón.
Hey hey hey aún existe la ilusión
Aún podemos empezar a sentir amor.
Y por eso canto, canto
Porque quiero tanto, tanto
Más entrega y menos llanto
Y que brille un nuevo sol.
Y por eso canto, canto
Porque quiero tanto, tanto
Que se escucha al fin mi canto
Y se alegra el corazón.
No nos rendiremos al pasar de los años.
Ni nos detendremos sin saber la verdad.
No nos perderemos en mentiras y engaños.
Ni traicionaremos nuestra libertad.
No descansaremos hasta hallar la salida.
Ni le entregaremos la esperanza al dolor.
No nos venderemos aunque sangre la herida.
Somos la semilla de un mundo mejor.
Hey hey hey aún existe la ilusión
Aún podemos empezar a sentir amor.
Y por eso canto, canto
Porque quiero tanto, tanto
Más entrega y menos llanto
Y que brille un nuevo sol.
Y por eso canto, canto
Porque quiero tanto, tanto
Que se escucha al fin mi canto
Y se alegra el corazón.
Перевод песни Canto Canto
Им не удастся достичь того,
Что жизнь будет обескровлена.
Они не увидят конца всему этому*.
У них не будет возможности дождаться**, пока не закровоточит рана.
Да не погаснет пламя, что живет во мне!
Мы не пойдем по дороге слез,
Не сдадимся без причины на то!
Мне не останемся без спасительных чар,
Не замедлит свой путь дорога к сердцу!
Эй-эй-эй, все еще существует мечта,
Что мы все еще способны почувствовать любовь!
И ради этого я пою, пою!
Ведь я люблю, так люблю!
Больше отдачи и меньше слез!
И пусть светит новое солнце!
И ради этого я пою, пою!
Ведь я люблю, так люблю!
И пусть моя песня будет дослушана до конца,
И радуется сердце!
Мы не сдадимся спустя годы,
Мы на замедлим ход, не знаю правды.
Мы не потеряем себя во лжи и обмане,
Не предадим нашу свободу!
Мы не успокоимся, пока не найдем выхода,
Не предадим надежду боли.
Не продадим себя, даже если закровоточит рана, -
Мы – семя лучшего мира!
Эй-эй-эй, все еще существует мечта,
Что мы все еще способны почувствовать любовь!
И ради этого я пою, пою!
Ведь я люблю, так люблю!
Больше отдачи и меньше слез!
И пусть светит новое солнце!
И ради этого я пою, пою!
Ведь я люблю, так люблю!
И пусть моя песня будет дослушана до конца,
И радуется сердце!
* досл. этой ситуации
** досл. иметь место