My Dying Bride - From Darkest Skies

Текст песни From Darkest Skies

Take your own
Sick with fever
And cry out loud
to God
Your sorry own
Will be piled upon me
That I can't see
My God
I've cried for earth
More than once
But rivers still run
With reddest tears
Be lost in me
And I'll never need to ask
Who wants me? Who wants Me?
Be mine tonight. The sight of your light
I'll breathe in you. I'm a fool, just for you
I'm in pain
And I don't know why
Under heavy rain
From darkest skies
We're in pain
The two of us
And I no longer know
Which way to go
Open wide. Let me see
Your bleeding heart cries for me
Look straight up. Look at the sun
This song's for her. Her requiem
Open wide. Let me see
A poisoned soul in agony
Self pity strangles me
I'm lashed by grief
And I'm killing me
Don't fear. My fire is enough
For both of us


From Darkest Skies

Take your own
Sick with fever
And cry out loud
to God
Your sorry own
Will be piled upon me
That I can't see
My God
I've cried for earth
More than once
But rivers still run
With reddest tears
Be lost in me
And I'll never need to ask
Who wants me? Who wants Me?
Be mine tonight. The sight of your light
I'll breathe in you. I'm a fool, just for you
I'm in pain
And I don't know why
Under heavy rain
From darkest skies
We're in pain
The two of us
And I no longer know
Which way to go
Open wide. Let me see
Your bleeding heart cries for me
Look straight up. Look at the sun
This song's for her. Her requiem
Open wide. Let me see
A poisoned soul in agony
Self pity strangles me
I'm lashed by grief
And I'm killing me
Don't fear. My fire is enough
For both of us

Перевод песни From Darkest Skies

Возьми свои
Болезнь и лихорадку
И поплачься
Богу.
Твои извинения
Посыплются на меня,
Что мне не видно будет
Моего Бога.
Я лил слезы на землю
Не раз,
Но реки по-прежнему текут
Красными слезами.
Потеряйся во мне,
И мне никогда не придется спрашивать:
Кто хочет меня? Кто хочет меня?
Будь моей сегодня. Твой свет
Я вдохну в тебя. Только к тебе я питаю слабость.
Мне больно.
И я не знаю почему,
Стоя под проливным дождем
Из темных небес.
Нам больно.
Обоим.
И я уже не знаю,
Каким путем идти.
Откройся, дай взглянуть,
Как твое кровоточащее сердце плачет по мне.
Посмотри наверх. Взгляни на солнце.
Эта песня по ней. Ее реквием.
Откройся, дай взглянуть
На отравленную душу в агонии.
Жалость к себе душит меня.
Я связан горем,
И я убиваю себя.
Не бойся. Моего огня хватит
На нас обоих.


Из темных небес* (перевод Рустам из Санкт-Петербурга)

Возьми свои
Болезнь и жар.
Сходи, поплачься
Богу.
И извинения твои
Польются, как из рога.
Да так, что Бога моего
Мне будет не видать.
Мне много приходилось слез
На землю проливать.
Но реки так же, все текут
Кровавыми слезами.
Им потеряться бы во мне?,
И мне не нужно станет
Вопрос подобный задавать: "Кому же нужен я?"
Моей сегодня будь. Твой свет
Тогда вдохну в тебя. Дурак я только для тебя.
Мне больно.
И не знаю,
За что под ливнем
С черных туч стою и промокаю.
Обоим больно.
Нам с тобой.
Уже я не пойму
Каков наш путь.
Открой же грудь, пошире, дай взгляну
Твоё как сердце плачет и, по мне кровоточит.
Взгляни наверх. Уж солнце там прекрасное стоит.
О, эта песня лишь о ней. То реквием её.
Открой пошире. Дай взгляну.
Как душу яд убьет.
К себе задушит жалость,
Связан горем о тебе.
Убил себя.
Не бойся. Мы вдвоем
Сгорим в огне.


* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации