Miley Cyrus - You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Кавер на Боба Дилана)
Текст песни You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Кавер на Боба Дилана)
I've seen love go by my door,
It's never been this close before
Never been so easy or so slow
I've been shooting in the dark too long
When something not right it's wrong
Yer gonna make me lonesome when you go.
Dragon clouds so high above,
I've only known careless love
It's always hit me from below
This time around it's more correct
Right on target so direct
Yer gonna make me lonesome when you go.
Purple clover Queen Anne lace,
Crimson hair across your face.
You could make me cry if you don't know?
Can't remember what I was thinking of...
You might be spoiling me too much love,
Yer gonna make me lonesome when you go.
Flowers on the hillside blooming crazy,
Crickets talking back and forth in rhyme,
Blue river running slow and lazy...
I could stay with you forever
And never realize the time.
Situations have ended sad.
Relationship have all been bad,
Mine've been like Verlaine's and Rimbaud,
But there's no way I can compare.
All those scenes to this affair,
Yer gonna make me lonesome when you go.
Yer gonna make me wonder what I'm doing,
Staying far behind without you...
Yer gonna make me wonder what I'm saying,
Yer gonna make me give myself a good talking to.
I'll look for you in old Honolulu,
San Francisco, Ashtabula.
Yer gonna have to leave me now I know
But I'll see you in the sky above
In the tall grass in the ones I love
Yer gonna make me lonesome when you go.
Перевод песни Ты Собираешься Сделать Меня Одиноким, Когда Ты Уйдешь
Я видел, что любовь идет моей дверью,
Это никогда не было бы завершением прежде
Никогда столь легкий или столь не замедляющийся.
Я стрелял в темноте слишком долго,
Когда кто-то не прав это неправильно -
То, что ты собираешься сделать меня одиноким, когда ты уйдёшь.
Облака дракона так в вышине,
Один только я знал небрежную любовь
Это всегда поражало меня снизу
На сей раз вокруг это более правильно.
Прямо на цели, столь прямой -
То, что ты собираешься сделать меня одиноким, когда ты уйдёшь.
Королева фиолетогого клевера Энн в кружевах,
Темно-красные волосы обрамляющие твоё лицо.
Ты могла заставить меня кричать, не знаешь ли ты?
Не можшь помнить то, о чем я думал..
Ты могла бы портить меня слишком большой любовью,
То, что ты собираешься сделать меня одиноким, когда ты уйдёшь.
Цветы на склоне, растущие сумашедше,
Сверчки, говорящие назад и вперед в рифме,
Синяя река, бегущая медленно и лениво...
Я мог остаться с тобой навсегда
И никогда не понимайть время.
Ситуация закончилась печально.
Отношения были всё хуже.
Мы походили на Верлэйн и Рембо,
Но нет никакого способа, которым я смогу изменить всё.
Все те сцены к этому делу,
То, что ты собираешься сделать меня одиноким, когда ты уйдёшь.
То, что ты собиралась сделать, заставляет меня задаться вопросом, что я делаю.
Пребывание далекого позади без тебя...
То, что ты собиралась сделать заставляет меня задаться вопросом, что я говорю,
То, что вы собирались сделать, приносит мне пользу.
Я буду искать тебя в старом Гонолулу,
Сан-Франциско, Эштабула.
То, что ты собиралась сделать должно оставить меня теперь, я знаю,
Но я буду видеть тебя в небе выше,
В высокой траве в той, что я люблю,
То, что ты собираешься сделать меня одиноким, когда ты уйдёшь.