Mika - Ring Ring
Текст песни Ring Ring
I was sitting on the fence
And I thought that I would kiss you
I never thought I would miss you
But you never let me fall
Push my back against the wall
Everytime you call
You get so emotional
I'm freaking out!
Ring Ring !
Is that you on the phone ?
You think you're clever but you never say nothing at all
Hey hey !
The way you spin me around
You make me dizzy when you play me like a kid with a crown
You got a dangerous obsession
Now I'm in need of some protection
That was never my intention
Used to love me, now you hate me
Say I drove you crazy
Well if I did you made me
Won't somebody save me from you now
Ring Ring !
Is that you on the phone ?
You think you're clever but you never say nothing at all
Hey Hey !
The way you spin me around
You make me dizzy when you play me like a kid with a crown
It's what I wanted
Until you blast it!
Why won't you leave me alone !
Hang up the phone just let me go !
Ring Ring !
Is that you on the phone
You think you're clever but you never say nothing at all
Hey hey !
The way you spin me around
You make me dizzy when you play me like a kid with a crown
Ring Ring !
Is that you on the phone
You think you're clever but you never say nothing at all
Hey hey !
The way you spin me around
You make me dizzy when you play me like a kid with a crown
Ring Ring !
Ring Ring !
Ring Ring !
Перевод песни Ring Ring
Я был в раздумьях,
Думал, что поцелую тебя.
Я никогда не представлял, что буду скучать по тебе.
Но ты никогда не давала мне упасть,
Прижми меня к стене.
Каждый раз, когда ты звонишь,
Ты такая эмоциональная,
Что я схожу с ума!
Дзинь-дзинь!
Это ты звонишь?
Думаешь, ты умная, но ты никогда ничего не говоришь.
Хэй, хэй!
Ты вертишь мною,
И у меня кружится голова, когда ты играешь со мной словно с игрушечным волчком.
Твоя одержимость опасна,
Кажется, мне нужна защита!
Это никогда не было моей целью.
Раньше ты меня любила, а теперь - ненавидишь.
Говоришь, что я сводил тебя с ума...
Что ж, если так, то ты в этом тоже не отставала.
Теперь кто-нибудь спасет меня от тебя?
Дзинь-дзинь!
Это ты звонишь?
Думаешь, ты умная, но ты никогда ничего не говоришь.
Хэй, хэй!
Ты вертишь мною,
И у меня кружится голова, когда ты играешь со мной словно с игрушечным волчком.
Это то, чего я хотел
До тех пор, пока ты не испортила все!
Почему бы тебе не оставить меня в покое?
Повесь трубку, просто дай мне уйти!
Дзинь-дзинь!
Это ты звонишь?
Думаешь, ты умная, но ты никогда ничего не говоришь.
Хэй, хэй!
Ты вертишь мною,
И у меня кружится голова, когда ты играешь со мной словно с игрушечным волчком.
Дзинь-дзинь!
Это ты звонишь?
Думаешь, ты умная, но ты никогда ничего не говоришь.
Хэй, хэй!
Ты вертишь мною,
И у меня кружится голова, когда ты играешь со мной словно с игрушечным волчком.
Дзинь-дзинь!
Дзинь-дзинь!
Дзинь-дзинь!