Midnight Oil - Truganini

Текст песни Truganini

There's a road train going nowhere
Roads are cut, lines are down
We'll be staying at the roma bar
Till that monsoon passes on

The backbone of this country's broken
The land is cracked and the land is sore
Farmers are hanging on by their fingertips
We cursed and stumbled across that shore
What for?

I hear much support for the monarchy
I hear the Union Jack's to remain
I see Namatjira in custody
I see Truganini's in chain
Yeah!

And the world it won't stand still
And the world it won't stand still

Blue collar work it don't get you nowhere
You just go round and round in debt
Somebody's got you on that treadmill, mate
And I hope you're not beaten yet
Not yet

I hear much support for the monarchy
I hear the union jack's to remain
I see Namatjira in custody
I see Truganini's in chain
Yeah!

I hear much support for the monarchy
I see the union jack in flames, let it burn
I see Namatjira with dignity
I see Truganini's in chain
Chain!

And the world it won't stand still
And the world it won't stand still
Chain
And the world it won't stand still
And the world it won't stand still

Перевод песни Truganini

В никуда мчит автопоезд1.
На дорогах стоит заслон.
Переждём-ка лучше в "Рома-бар"2,
Пока не кончится муссон3.

Хребет у этой страны сломан,
Земля суха, и земля больна.
Фермеры сводят конец с концом едва.
Кляли, упав, мы те берега4.
Что нам там?

Слышу столько слов за монархию,
Чтобы остался Юнион Джек5.
Вижу, Наматжира6 сидит в тюрьме,
Вижу, на Труганини7 цепь.
Да!

Ну, а мир не будет ждать.
Ну, а мир не будет ждать.

Синий воротник8 – в тупик путь.
По кругу бегаешь в долгах.
Ты словно на беговой дорожке, друг.
Но, знаю, ты держишься пока.
Пока.

Слышу столько слов за монархию,
Чтобы остался Юнион Джек.
Вижу, Наматжира сидит в тюрьме,
Вижу, на Труганини цепь.
Да!

Слышу столько слов за монархию,
Вижу, пылает Юнион Джек. (Пусть горит!)
Вижу Наматжиру я с гордостью,
Вижу, на Труганини цепь.
Цепь!

Ну, а мир не будет ждать.
Ну, а мир не будет ждать.
Цепь...
Ну, а мир не будет ждать.
Ну, а мир не будет ждать...


1 - Автопоезд – автомобиль-тягач и определенное количество прицепов. Автопоезда распространены в Австралии и ряде других стран. Могут быть удивительно длинными.
2 - "Рома-бар" - известный австралийский бар, расположенный в Дарвине. Открыт в 1973 году. Знаменит, как место общения журналистской, артистической и художественной братии. В данном контексте, место пустого трепа.
3 - Муссон – устойчивый сезонный ветер. Австралия находится в зоне муссонного климата.
4 - "...те берега" - скорее всего, речь идет об участии австралийских солдат в Галлиполийской кампании в 1915 году, когда многие из них погибли. В Австралии до сих пор имеется специальная памятная дата, 25 апреля. Лирицист подвергает сомнению необходимость жертвовать австралийскими жизнями ради интересов Британской империи.
5 - Юнион Джек – широко распространенное неформальное название государственного флага Великобритании.
6 - Элеа Наматжира – австралийский художник, абориген (1902-1959). Был признан, встречался с королевой Великобритании. Получил австралийское гражданство (до 1967 года аборигены права на гражданство не имели). В последний год жизни был заключен под стражу на 2 месяца за продажу алкоголя аборигенам (это было законодательно запрещено). Скончался вскоре после освобождения.
7 - Труганини – последняя из чистокровных тасманийских аборигенок. Умерла в 1876 году. Не все, правда, согласны, что она была на самом деле последней... Была похоронена на территории женской тюрьмы, потом эксгумирована. Ее скелет был передан в музей, где и экспонировался до 1947 года.
8 - Синие воротнички – представители рабочего класса, занимающиеся преимущественно физическим трудом с почасовой оплатой.