Michael Buble - It Had Better Be Tonight

Текст песни It Had Better Be Tonight

Meglio stasera, baby, go, go, go
Or as we natives say, "Fa subito!"

If you're ever gonna kiss me
It had better be tonight
While the mandolins are playing
And stars are bright

If you've anything to tell me
It had better be tonight
Or somebody else may tell me
And whisper the words just right

Meglio stasera, baby, go, go, go
Or as we natives say, "Fa subito!"

If you're ever gonna hold me
It had better be tonight
Or somebody else may hold me
And they might make me feel just right

Meglio stasera, baby, go, go, go
Or as we natives say, "Fa subito!"

For this poor Americano
Who knows little of your speech
Be a nice Italiano
And start to teach

Show me how in old Milano
Lovers hold each other, oh so tight
But I warn you, sweet paesano
But it had better be tonight

Meglio stasera, baby, go, go, go
Or as we natives say, "Fa subito!"

Meglio stasera, baby, go, go, go
Or as we natives say, "Fa subito!"

Перевод песни Лучше, что бы это было сегодня ночью

Лучше сегодня ночью, бэйби, давай, давай, давай,
Или, как мы местные говорим: «Сейчас!»

Если ты когда-нибудь собираешься поцеловать меня,
Лучше, что бы это было сегодня ночью,
Пока играют мандолины,
И звёзды ярки.

Если у тебя есть что-то сказать мне,
Лучше, что бы это было сегодня ночью,
Или кто-то ещё может сказать мне
Или прошептать слова, очень правильные.

Лучше сегодня ночью, бэйби, давай, давай, давай,
Или, как мы местные говорим: «Сейчас!»

Если ты когда-нибудь собираешься держать меня в своих объятьях,
Лучше, что бы это было сегодня ночью,
Или кто-то ещё может удержать меня,
И может заставить меня почувствовать себя очень хорошо.

Лучше сегодня ночью, бэйби, давай, давай, давай,
Или, как мы местные говорим: «Сейчас!»

Для этого бедного американца,
Который знает немного твоей речи,
Будь хорошей итальянкой
И начни учить.

Покажи мне, как в старом Милане
Влюблённые держат друг друга в объятиях, о так близко,
Но я предупреждаю тебя, сладкая селяночка,
Но лучше, что бы это было сегодня ночью.

Лучше сегодня ночью, бэйби, давай, давай, давай,
Или, как мы местные говорим: «Сейчас!»

Лучше сегодня ночью, бэйби, давай, давай, давай,
Или, как мы местные говорим: «Сейчас!»