Mantus - Die Letzen Der Welt

Текст песни Die Letzen Der Welt

Kalter Stahl umgibt mein Herz
Und traurig riecht die Luft
Neues Land bringt Einsamkeit
Und größer wird die Sucht
Nach dir, nach deiner Lieblichkeit,
Nach Augen die mich sehen
Wie ich lebe, wie ich atme,
Wenn die Tage schnell vergehen

Die Nacht verschlingt das Tageslicht und
Zeichnet Schmerz in mein Gesicht
Hölle ist nah, tief in mir, wenn der Hass in mir ist
Doch deine Liebe, deine Träume
Riefen mich hinauf zu dir
Sprachen von der Ewigkeit,
Nun tanz, tanz, tanz, tanz mit mir

Wenn der kühle Regen fällt,
Uns nichts mehr hier noch hält
Dann lass uns tanzen in der Nacht,
Als wären wir die Letzten der Welt
(Wenn der Nebel leise schleicht
Durch die Sümpfe dieser Zeit
Wenn alles hier verloren ist,
Dann bin ich für deine Liebe bereit)

Bin ich nur ein schwarzer Vogel,
Getrieben von der Meeresluft
Treibe ich nun dem Abgrund entgegen
Und immer größer wird die Sucht
Nach deiner Nähe, deiner Wärme,
Gedanken, die mich sorgsam halten
Um nicht zu falle, nicht zu sterben,
Nicht weiter in den Abgrund gleiten

Перевод песни Die Letzen Der Welt

Холодная сталь моё сердце объяла,
Воздух горчит,
Новая земля дарует уединённость,
И лишь сильнее разгорается страсть
К тебе, к твоей красоте,
К глазам, что смотрят на меня...
Пока я люблю, пока я дышу
Дни быстро пролетают мимо.

Ночь дневной свет поглощает,
Клеймит болью моё лицо.
Ад уже близок – это ненависть, что глубоко во мне,
Но твоя любовь, твои мечты
Зовут меня за собой
На языке вечности,
А сейчас танцуй, танцуй, танцуй, танцуй со мной...

Когда холодные дожди прольются,
Нас здесь больше ничего не удержит.
Давай танцевать этой ночью,
Словно мы – последние во всём мире.
(Когда туман тихо подкрадывается
Через омут времени,
Когда здесь будет всё потеряно,
Тогда я буду готов принять твою любовь...)

Я всего лишь чёрная птица,
Ведомая морским бризом,
Мчащаяся навстречу пропасти,
И лишь сильнее разгорается жажда
Твоей близости, твоего тепла,
Думам, что заботливо удерживают меня
От падения, от погибели,
От скольжения в пропасть.