Malu - A Esto Le Llamas Amor
Текст песни A Esto Le Llamas Amor
Otro día más aquí en mi vida,
esperando tu llamada
para vernos a escondidas.
Sin saberlo me enredaste en esta historia
prometiéndome la gloria con tus besos.
Otro día más en lo de siempre
tú con ella, yo mirando,
tú sonríes entre la gente.
Me juraste que esta vez la dejarías,
y creí que así sería,
pero ahora me doy cuenta de mi error.
Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces más que mentir.
¿Cómo le llamas amor
y me miras a la cara?
Y a esto le llamas amor
y tú ni cuenta te das,
que amar es cosa de dos
y no tu sucia mitad.
¿Cómo le llamas amor
sin sentir esta palabra?
Esta vez fue suficiente,
márchate, es evidente
que no hay nada más que ahora nos ate ya.
Me juraste que esta vez la dejarías,
y creí que así sería,
pero ahora me doy cuenta de mi error.
Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces más que mentir.
¿Cómo le llamas amor
y me miras a la cara?
Esto no puede ser amor,
Me engañas tú, me engaño yo, oh no.
Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces más que mentir.
¿Cómo le llamas amor
y me miras a la cara?
Y a esto le llamas amor
y tú ni cuenta te das,
que amar es cosa de dos
y no tu sucia mitad.
¿Cómo le llamas amor
sin sentir esta palabra?
Перевод песни A Esto Le Llamas Amor
Еще один день своей жизни
В ожидании твоего звонка,
Я хочу встретиться с тобой тайком.
Не ведая сам того, ты впутал меня в ту историю,
Обещая мне наслаждение своими поцелуями.
Очередной день проходит как обычно-
Ты рядом с ней, а я наблюдаю за тем,
Как ты улыбаешься среди людей.
Ты клялся мне, что вскоре уйдешь от нее,
А я верила, что так все и произойдет,
Теперь я осознала, что это была ошибка.
И это, по-твоему, называется любовью?
То, как ты поступил со мной?
Это нельзя назвать любовью,
Потому что ты все время лжешь.
Как ты можешь называть это любовью,
А потом смотреть мне в глаза?
Ты признаешься ей в любви,
Но совсем не осознаешь,
Что любовь – обоюдное чувство,
А не твоя грязная половина.
Как ты можешь называть это любовью,
Если тебе чуждо это чувство.
С меня довольно в этот раз,
Убирайся, совершенно очевидно,
Что между нами все кончено.
Ты клялся мне, что вскоре уйдешь от нее,
А я верила, что так все и произойдет,
Теперь я осознала, что это была ошибка.
И это, по-твоему, называется любовью?
То, как ты поступил со мной?
Это нельзя назвать любовью,
Потому что ты все время лжешь.
Как ты можешь называть это любовью,
А потом смотреть мне в глаза?
Нельзя это назвать любовью,
Ты обманываешь меня, я сама себя обманываю, ох, нет.
И это, по-твоему, называется любовью?
То, как ты поступил со мной?
Это нельзя назвать любовью,
Потому что ты все время лжешь.
Как ты можешь называть это любовью,
А потом смотреть мне в глаза?
Ты признаешься ей в любви,
Но совсем не осознаешь,
Что любовь – обоюдное чувство,
А не твоя грязная половина.
Как ты можешь называть это любовью,
Если тебе чуждо это чувство.