Maldita Nerea - El Secreto De Las Tortugas
Текст песни El Secreto De Las Tortugas
Ahora ahora dale play dale play
Pss es un secreto no se lo digas a nadie
Es el secreto de las tortugas
Eso qué hace que está rayao
Chst silencio
Tan tanto tanto tan
Hable hable sigue
He perdido sin quererlo los papeles
Que me diste antes de ayer
Donde estaban los consejos
Que apuntamos pa´ que todo fuera bien
Y ahora estamos camino de la frontera
Disfrutando a poquitos la vida entera
Así que tengo que encontrarte
Para verte y que me digas otra vez
Tan tanto tanto tan
Y necesito una ayudita una palabra
Que me pueda convencer
Y cuando me hablas la montaña es más pequeña
Y no se mueve cada vez
Me dices que cruzamos camino de la frontera
Disfrutando a sorbitos la luna llena
Como no voy a mojarme si aquí dentro nunca
Deja de llover aquí no para de llover
Y si seguimos con el plan establecido
Nos cansaremos al ratito de empezar
Probablemente no encontremos el camino
Pero nos sobrarán las ganas de volar
Nuestras ganas de volar
Que fácil es perderse de la mano
Madre mía agárrate
Que el vacío de ese vaso no se llena
Si no vuelves tú a querer
Y pasa cuando estamos camino de la frontera
Pobrecita cansada la vida queda
Como no voy a cansarla
Si no paro y nunca dejo de correr
Y si no paro de correr
Improvisemos un guión definitivo
Que no tengamos más remedio que olvidar
Que acerque todas las estrellas al camino
Para que nunca falten ganas de soñar
Y suena bien parece que nos hemos convencido
Solo tenemos que perder velocidad
Hace ya tiempo que no estamos divididos
Algo sobraba cuando echamos a volar
Cuando echamos a volar
Y sé que sé que suena diferente
En tu futuro en su pasado en mi presente
Y hemos sobrevivido aunque no sé bien a que
Y es que andamos tan perdidos que no podíamos ver
La alegría que se lleva el miedo
Los buenos ratos el sol de enero
Ver contigo cada amanecer
Pensando dan bi dan bi dan
Dan bi dan bi dan
Cuenta hasta tres empiezo yo primero
Y así el efecto del disparo es más certero
Ya no sigas tú quitándole la prisa
Mirando como la tortuga te hipnotiza
Y nadie se hará el camino sin suerte
Que aquí lo malo en algo bueno se convierte
Existe un sendero y te has convencido
Así que empiézalo conmigo y echaremos a volar
Y echaremos a volar
Y nadie se haré el camino sin suerte
Que aquí la pena en pedacitos se convierte
Te aguarda un mundo entero titiritero
No le hagas esperar
Перевод песни El Secreto De Las Tortugas
Сейчас, сейчас... Давай играй... давай играй...
Пс-с... Это секрет, не говори его никому,
Это секрет Черепах.
Что он делает, что за полоса?
Тсс! Тишина!
Так, столько, столько, так...
Говори, говори, продолжай...
Потерял, не желая, бумаги,
Что дала ты мне позавчера,
Где были рекомендации,
Которые надо было выполнять, чтобы всё было хорошо.
И сейчас мы пути к границе,
Наслаждаюсь понемногу всей этой жизнью,
Так что я должен найти тебя,
Чтобы увидеть тебя и чтобы ты сказала мне снова...
Так, столько, столько, так...
И мне нужна помощь, слово,
Что сможет убедить меня,
И когда ты говоришь мне о горе, что она самая маленькая
и не двигается никогда, -
Ты говоришь... Ведь мы на границе,
Наслаждаюсь понемногу полной луной,
Словно я не собираюсь промокнуть, если внутри никогда
не прекращает идти дождь ... здесь не для того, чтобы шёл дождь.
И если мы следуем установленному плану,
Мы устанем через минуту после начала,
Возможно, мы не найдём дорогу,
Но нам хватит желаний летать ...
Наших желаний летать...
Как легко это – опустить руки.
Мама Миа... Держись!
Ведь пустой стакан не становится полным,
Если ты не захочешь
И пройдёшь... Когда мы проходим границу,
Бедняжка - уставшая жизнь – остаётся,
Как ей не устать,
Если я не останавливаюсь и никогда не прекращаю бег,
И если я не прекращаю бег...
Давайте придумаем окончательный план,
У нас нет более выбора, кроме как забыть
И приблизиться к звёздам на пути,
Чтобы никогда не пропало желание мечтать,
И звучит хорошо, кажется, мы убеждены,
Теперь нам надо сбросить скорость,
Вот уже какое-то время мы не разлучены,
И этого немногого хватало, когда мы начинали летать...
Когда мы начинали летать...
И я знаю, что знаю, что мечтаешь по-разному:
В твоём будущем, в её прошлом, в моём настоящем...
И мы выжили, хотя я плохо знаю как.
И дело в том, что мы идем такие потерянные, ведь мы не смогли увидеть
Радость, что прогоняет страх.
Хорошие минуты – солнце в январе,
Видеть с тобой каждый рассвет,
Думая, дали ли они, дали ли
Дали ли, дали ли, дали...
Считай до трёх, я начинаю первым,
И таков эффект от выстрела точно в цель,
Уже не продолжай, я забрал приз,
Смотря, как черепаха гипнотизирует тебя,
И никто не останется на этой дороге без удачи,
Ведь здесь плохое во что-то хорошее превращается,
Существует необычный путь, и ты убедилась,
Так иди со мной и мы начнём летать...
И мы начнём летать...
И никто не останется на этой дороге без удачи,
Ведь здесь беда в мелочи превращается,
Тебя ждёт весь мир, артист,
Не заставляй его ждать.