Mago De Oz - Mis Demonios
Текст песни Mis Demonios
Ella es la amante que vive de mis miedos
es la princesa de mi oscuridad.
Elige los trajes con telas de tus deseos
Y se disfraza de calma y paz
Si he de caer, será sin tí.
Quiero atreverme a vivir
Si he de luchar, será por mí
He aprendido a sufrir.
Ella es la dama que sacia mis demonios
A cambio de jurarle mi lealtad.
Ella es la amante que siempre llega tarde
O causa fracasos, debilidad
Si he de caer, será sin tí.
Quiero atreverme a vivir
Si he de luchar, será por mí
He aprendido a sufrir.
Y en sus labios duerme mi libertad
Su veneno duerme junto a mí.
De ti quiero huir.
Si he de caer, será sin tí.
Quiero atreverme a vivir
Si he de luchar, será por mí
He aprendido a sufrir.
Si he de caer, será sin tí.
Quiero atreverme a vivir
Si he de luchar, será por mí
He aprendido a sufrir.
¡¡¡He aprendido a sufrir!!!
¡¡¡y ahuyentar los fantasmas
que viven en mi!!!
Mis demonios se alejan cuando...
...tú no estás allí...
Перевод песни Mis Demonios
Она – наперсница, живущая в моих страхах,
Она – княгиня моей тьмы.
На ней наряды, сотканные из твоих желаний,
И маска божьей благодати на лице.
Если проигрывать, то без тебя –
Я хочу набраться смелости жить!
Если сражаться, то за себя,
Я научился терпеть.
Она – дама, которая ублажает моих демонов
В обмен на клятвы в верности.
Она любовница, которая всегда не успевает,
Или иначе, немощь, что ведет к фиаско!
Если уж падать, то без тебя –
Я хочу набраться смелости жить!
Если сражаться, то за себя,
Я научился терпеть.
Но на губах ее спит свобода моя,
Спит со мною ее отрава.
От тебя я хочу бежать...
Если мне падать, то без тебя –
Я хочу набраться смелости жить!
Если сражаться, то за себя,
Я научился терпеть.
Если мне падать, то без тебя –
Я хочу набраться смелости жить!
Если сражаться, то за себя,
Я научился терпеть.
Я научился терпеть!!!
И отгонять призраков,
Что живут во мне!!!
Мои демоны отдаляются, когда...
... ты не здесь...
* Об искушении наркотиками и алкоголем, которые одолевают тоскующего человека, делая его узником в тюрьме собственных демонов.