Loreena McKennitt - Never-ending Road
Текст песни Never-ending Road
The road now leads onward
As far as can be
Winding lanes
And hedgerows in threes
By purple mountains
And round every bend
All roads lead to you
There is no journeys end.
Here is my heart and I give it to you
Take me with you across this land
These are my dreams, so simple and few
Dreams we hold in the palm of our hands
Deep in the winter
Amidst falling snow
High in the air
Where the bells they all toll
And now all around me
I feel you still here
Such is the journey
No mystery to fear.
Here is my heart and I give it to you
Take me with you across this land
These are my dreams, so simple and few
Dreams we hold in the palm of our hands
The road now leads onward
And I know not where
I feel in my heart
That you will be there
Whenever a storm comes
Whatever our fears
The journey goes on
As your love ever nears
Here is my heart and I give it to you
Take me with you across this land
These are my dreams, so simple and few
Dreams we hold in the palm of our hands
Перевод песни Бесконечная дорога
Дорога ведёт вперёд
Так далеко, как только может
Извилистыми тропинками
Мимо проносятся цветочные поляны
Рядом с фиолетовыми горами
И всюду у каждой развилки
Все дороги ведут к тебе
Путешествиям нет конца
Вот моё сердце, я отдаю его тебе
Возьми меня с собой пересечь эти земли
Мои мечты такие простые и скромные
Наши мечты в наших руках
Глубоко зимой
Среди падающего снега
Высоко в воздухе
Где звенят колокола
Теперь всё кружится вокруг меня
Я чувствую, что ты всё ещё здесь
Таково путешествие
Не нужно бояться неизведанного
Вот моё сердце, и я отдаю его тебе
Возьми меня с собой пересечь эти земли
Мои мечты такие простые и скромные
Наши мечты в наших руках
Дорога ведёт вперёд
И я не знаю куда
Но сердцем чувствую
Что ты будешь там
Всякий раз, когда приходит шторм
Несмотря на наши страхи
Путешествие продолжается
Ведь твоя любовь всё приближается
Вот моё сердце, и я отдаю его тебе
Возьми меня с собой пересечь эти земли
Мои мечты такие простые и скромные
Наши мечты в наших руках