Litfiba - Prima Guardia

Текст песни Prima Guardia

Torri come pere,
il silenzio è già passato
Nei corridoi resta
il fumo della prima guardia
Uomo col fucile,
il nemico è la tua noia
Sei prigioniero e resti solo
a difenderti dal freddo
Nuoto nel nero,
dove sfioro le tue mani
Poi apro gli occhi
steso in aria,
è la prima guardia
Esplode il mondo
e resto solo,
dalle mani nasce un fiume

L'alba è un miraggio,
che mi esplode dentro
Mi scuserai se parlo
una lingua diversa
Un anno è un secolo, 365 croci
E la tua privazione
mi taglia la testa

Uomo col fucile,
prigioniero della tua bandiera
E corri in tondo,
testa in fumo,
è la prima guardia
Torri come pere,
ma il nemico non esiste
Esplode il nulla
e resto solo
a difendermi dal buio
Grido l'allarme
che mi esplode dentro
Perché noi siamo al mondo
problemi diversi
Un anno è un secolo, 365 croci
E la tua privazione
mi taglia la testa;
avevo una testa
Un anno è un secolo, 365 croci,
E la tua privazione
mi taglia la testa
Grido l'allarme
che m'esplode dentro
Perché lo so che siamo
problemi diversi;
lingue diverse

Trasforma il tuo fucile
in un gesto più civile!

Перевод песни Prima Guardia

Торчат верхушки башен,
Их поглотило безмолвие,
Но в коридорах ещё стоит
Дым от той первой гвардии.
Человек с оружием,
Твой враг – скука,
Ты заточён здесь в одиночестве,
Укрываясь от холода.
Я плыву в этом мраке,
Слегка касаясь твоей руки,
Потом открываю глаза,
И смотрю, паря в воздухе,
На первую гвардию,
Что взорвала этот мир,
Оставив меня одного,
И из моих рук рождается река.

Рассвет – это всего лишь мираж,
Что разрывает меня изнутри.
Прости меня, что я говорю
На другом языке,
Но год – это век, и в нём 365 крестов,
И очередная утрата
Отсекает мне голову.

Человек с оружием –
Всего лишь пленник твоего знамени,
В то время как ты бегаешь по кругу,
С помутнённым рассудком –
Это первая гвардия.
Торчат верхушки башен,
Но врага-то не существует,
И кого же она взрывает,
Оставляя меня одного,
Беспомощного перед мраком?
Я бью тревогу,
Что разрывает меня изнутри,
Потому что в мире столько
Различных бед.
Но год – это век, и в нём 365 крестов,
И очередная утрата
Отсекает мне голову.
Да, у меня когда-то была голова...
Но год – это век, и в нём 365 крестов,
И очередная утрата
Отсекает мне голову.
Я бью тревогу,
Что разрывает меня изнутри,
Потому что я понимаю,
Сколько в мире проблем
Из-за разных языков.

Преврати своё ружьё
В нечто более мирное!