Lara Fabian - Amoureuse

Текст песни Amoureuse

Une nuit je m'endors avec lui, mais je sais qu'on nous l'interdit
Et je sens la fièvre qui me mord sans que j'aie l'ombre d'un remords.
Et l'aurore m'apporte le sommeil, je ne veux pas qu'arrive le soleil.
Quand je prends sa tête entre mes mains
Je vous jure que j'ai du chagrin.

Et je me demande si cet amour aura un lendemain.
Quand je suis loin de lui, quand je suis loin de lui
Je n'ai plus vraiment toute ma tête, non.
Et je ne suis plus d'ici, ah ! Je ne suis plus d'ici
Je ressens la pluie d'une autre planète, d'une autre planète.

Quand il me serre tout contre lui, quand je sens que j'entre dans sa vie.
Je prie pour que le destin m'en sorte, je prie pour que le diable m'emporte
Et l'angoisse me montre son visage, elle me force à parler son langage
Mais quand je prends sa tête entre mes mains
Je vous jure que j'ai du chagrin.

Et je me demande si cet amour aura un lendemain.
Quand je suis loin de lui, quand je suis loin de lui
Je n'ai plus vraiment toute ma tête, non.
Et je ne suis plus d'ici, ah ! Je ne suis plus d'ici
Je ressens la pluie d'une autre planète, d'une autre planète.
Une autre planète, une autre planète...

Перевод песни Amoureuse

Ночью я засыпаю вместе с ним, но я знаю, что это под запретом,
И я чувствую лихорадку, которая кусает меня без тени сожаления,
Заря приносит мне сон, но я не хочу рассвета,
Когда я беру его голову в свои руки,
Клянусь, что мне горестно...

И я спрашиваю себя, есть ли у этой любви завтрашний день,
Когда я далеко от него, далеко от него,
У меня нет головы на плечах, нет...
Я не отсюда, я больше не из этих мест,
Я чувствую дождь другой планеты, другой планеты...

Когда он прижимает меня к себе, я чувствую, что вхожу в его жизнь,
Я прошу о помощи судьбу, чтобы черти вынесли меня отсюда...
Тревога показывает мне его лицо, вынуждает говорить на его языке,
Когда я беру его голову в свои руки,
Клянусь, что мне горестно...

И я спрашиваю себя, есть ли у этой любви завтрашний день,
Когда я далеко от него, далеко от него,
У меня нет головы на плечах, нет...
Я не отсюда, я больше не из этих мест,
Я чувствую дождь другой планеты, другой планеты...
Другой планеты, другой планеты...