Kansas - One Man, One Heart

Текст песни One Man, One Heart

This is my beginning
Tomorrow holds my hand
Yesterday is dead and gone
Buried in the sand
The vision stands before me
And now there's nothing else
So close your eyes and realize
The way I see myself

One man, one heart
Standing in the flame
Can you hear my voice tonight
I'm calling out - I'm calling out your name

You've broken my defenses
And opened up my soul
The love I tried to keep inside
Cannot be controlled
So let the wind be silent
The ocean turn to sand
And let your body dream of me
And see me as I am

One man, one heart
Standing in the flame
Can you hear my voice tonight
I'm calling out your name

One man, one heart
Reaching for the sky
If I can hold on, I'll come through the dark
One man, one heart

One man, one heart
Standing in the flame
Can you hear my voice tonight
I'm calling out, I'm calling out

One man, one heart
Reaching for the light
If I can hold on, I'll come through the dark
One man, one heart

One man, one heart
Standing in the flame
Can you hear my voice tonight
I'm calling out your name

One man, one heart
Reaching for the sky
If I can hold on, I'll come through the dark
One man, one heart

One man, one heart
Standing in the flame...

Перевод песни Горит пламя

Вот новое начало,
Переступлю порог,
И прошлого былые дни –
Уйдет вода в песок.
Застыло лишь виденье
Одно передо мной –
Закрой глаза, представь себе,
Что я – перед собой.

Горит пламя,
В нем – сердце и душа.
Слышишь ли меня в ночи?
Как я зову, как я зову тебя.

Открыт перед тобою,
Распахнута душа.
Любовь, что удержать хотел,
Мне неподвластная.
Пускай утихнет ветер,
И высохнут моря.
Меня увидишь ты во сне
Таким, каков есть я.

Горит пламя,
В нем – сердце и душа.
Слышишь ли меня в ночи?
Как я зову тебя.

Горит пламя,
И путь в небеса
Наверх я отыщу, сквозь тьму пройдя.
Путь в небеса!

Горит пламя,
В нем – сердце и душа.
Слышишь ли меня в ночи?
Как я зову, как я зову!

Горит пламя,
И туда, где свет,
Дорогу отыщу, сквозь тьму пройдя.
Туда, где свет!

Горит пламя,
В нем – сердце и душа.
Слышишь ли меня в ночи?
Как я зову тебя!

Горит пламя,
И путь в небеса
Наверх я отыщу, сквозь тьму пройдя.
Путь в небеса!

Горит пламя,
В нем – сердце и душа…

*Эквиритмический перевод*

http://www.stihi.ru/2013/11/02/7717