Hinder - By the Way
Текст песни By the Way
In the winding down hours,
I let your heart down again
What did I do to make a scene so gory?
I'm no better than the ones before me
Old habits die hard
I always end up hating the end,
What did I do to make a scene so gory?
I'm no better than the ones before me
I'm in the middle of a breakdown
Watching you scream
In the middle of a breakdown
Screaming at me
And by the way, by the way
What made you think you'd have it your way?
And by the way, by the way
Don't say I didn't warn you
That I'll always stay the same
Speechless and frozen
Uncomfortable silence again,
What did I do to make a scene so gory?
I'm no better than the ones before me
I'm in the middle of a breakdown
Watching you scream
In the middle of a breakdown
Screaming at me
And by the way, by the way
What made you think you'd have it your way?
And by the way, by the way
Don't say I didn't warn you
That I'll always stay the same
Battered and bruised
Broken, confused
It's time we both knew,
Can't stop what I started
This time we both lose, lose,
And by the way, by the way
What made you think you'd have it your way?
And by the way, by the way
Don't say I didn't warn you
That I'll always stay the same,
The same, the same,
I'll always stay the same
Battered and bruised
Broken, confused...
I didn't warn you that I'd always stay the same
Перевод песни By the Way
В минуты отдыха
Я опять разочаровал тебя.
Что такого ужасного я сделал*?
Я ничем не лучше тех, кто был до меня.
От старых привычек тяжело избавиться,
Я всегда ненавидел расставания**.
Что такого ужасного я сделал?
Я ничем не лучше тех, кто был до меня.
Я нахожусь на грани срыва,
Наблюдая за тем, как ты кричишь.
Нахожусь на грани срыва,
Ты кричишь на меня.
И кстати, кстати,
С чего ты взяла, что всё будет по-твоему?
И кстати, кстати,
Не говори, что я не предупреждал тебя,
Что никогда не изменюсь.
Безмолвные и неподвижные.
Снова напряженная тишина.
Что такого ужасного я сделал?
Я ничем не лучше тех, кто был до меня.
Я нахожусь на грани срыва,
Наблюдая за тем, как ты кричишь.
Нахожусь на грани срыва,
Ты кричишь на меня.
И кстати, кстати,
С чего ты взяла, что всё будет по-твоему?
И кстати, кстати,
Не говори, что я не предупреждал тебя,
Что никогда не изменюсь.
Разбитые и израненные,
Сломленные, сбитые с толку...
Пора бы нам обоим понять,
Уже не остановить то, что я начал.
На этот раз мы оба проиграем...
И кстати, кстати,
С чего ты взяла, что всё будет по-твоему?
И кстати, кстати,
Не говори, что я не предупреждал тебя,
Что никогда не изменюсь.
Таким же, таким же,
Я всегда буду таким же.
Разбитые и израненные,
Сломленные, сбитые с толку...
Я не предупреждал тебя, что никогда не изменюсь...
* досл.: что я такого сделал, что в этой сцене столько кровопролития?
** досл.: в итоге я всегда ненавижу расставание