Green Day - Paper Lanterns
Текст песни Paper Lanterns
Now I rest my head from
Such an endless dreary time
A time of hopes and happiness
That had you on my mind
Those days are gone and now it seems
As if I'll get some rest
But now and then I'll see you again
And it puts my heart to test
So when are all my troubles going to end?
I'm understanding now that we are only friends
To this day I'm asking why
I still think about you
As the days go on I wonder
will this ever end?
I find it hard to keep control
When you're with your boyfriend
I do not mind if all I am is
Just a friend to you
But all I want to know right now
Is if you think about me too?
So when are all my troubles going to end?
I'm understanding now that we are only friends
To this day I'm asking why
I still think about you...
Paper Lanterns
Now I rest my head from such an endless dreary time
A time of hopes and happiness that had you on my mind
Those days are gone and now it seems
As if I'll get some rest but now and then I'll see you again
And it puts my heart to test
So when are all my troubles going to end?
I'm understanding now that we are only friends
To this day I'm asking why
I still think about you
As the days go on I wonder will this ever end?
I find it hard to keep control when you're with your boyfriend
I do not mind if all I am is just a friend to you
But all I want to know right now
Is if you think about me too?
So when are all my troubles going to end?
I'm understanding now that we are only friends
To this day I'm asking why
I still think about you...
Перевод песни Paper Lanterns
Теперь я отдыхаю
От тех бесконечных и мучительных дней,
Но в то же время дней надежды и счастья,
Когда я думал только о тебе.
Те дни прошли, и кажется,
Что я действительно смогу отдохнуть,
Но время от времени я снова встречаю тебя,
И для моего сердца это испытание.
Так когда же закончится вся эта мука?
Я теперь понимаю, что мы просто друзья,
Но я до сих пор спрашиваю себя:
Почему я продолжаю о тебе думать?
Дни идут, а я задаюсь вопросом,
Закончится ли это когда-нибудь вообще,
Мне тяжело держать себя в руках,
Когда я вижу тебя с твоим парнем.
Я не возражаю, если
Я для тебя всего лишь друг,
Сейчас я только хочу знать:
Думаешь ли ты обо мне тоже?
Так когда же закончится вся эта мука?
Я теперь понимаю, что мы просто друзья,
Но я до сих пор спрашиваю себя:
Почему я продолжаю о тебе думать?
Бумажные фонарики (перевод Катя Чикиндина из Могилева)
Хочу отдохнуть от времен бесконечно-тоскливых,
Но в то же время своею надеждой счастливых,
Когда о тебе только думал, не переставая,
И кажется: всё, всё прошло. Но тебя я встречаю,
И сердце, не выдержав, чаще стучать начинает...
Когда наконец отдохнуть смогу я?
Я понимаю, мы просто друзья,
Но не понимаю до этого дня,
Зачем я опять вспоминаю тебя?
А дни всё идут, и я думаю, станет ли легче,
И мне тяжело тебя видеть с другим каждый вечер,
И даже уже "просто другом" быть не возражаю,
Меня больше мучает то, что я вовсе не знаю:
А ты обо мне - ну хотя б иногда - вспоминаешь?
Когда наконец отдохнуть смогу я?
Я понимаю, мы просто друзья,
Но не понимаю до этого дня,
Зачем я опять вспоминаю тебя?