Gogol Bordello - Against the Nature
Текст песни Against the Nature
Well I confess, I had myself a good laugh
Remembering the times of my provincial living,
When I was ready to break horns of all the cows
Just to establish myself as non-conforming.
Well, time has passed
And I look back with a different eye
And thought it's time to
Re-enlist with Wonder-Why Guy,
I reached-a for a pen to sign a peace treaty,
But suddenly got up
And took to running wild.
Against the nature,
Against the grain,
For as long and as far as you can,
For only there lays entertainment
For a heart of merry-lasting man.
What do you do, my friend,
When you are done with
Investigating bounds of reality?
Creating hundred of amendments
For each one of commandments,
Ready to shoot yourself out of curiosity.
But wait!
There is a way,
There ain't nothing new to say...
However, against the nature,
Against the grain,
There as long and as far as you can,
For only there lays entertainment
For a heart of merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man.
I wake up in a night,
Turn on my lamp,
Settling in direction of my vector,
When I find small parcel from the Lord,
Fruit basket sprinkled with nectars.
And there is sin in my legacy,
All quiet, only voices dining fearsome,
I shall a piece of garlic down my throat,
'Come on you down the stairs, come on...'
Your eternal falls of reason.
Against the nature,
Against the grain,
There as long and as far as you can,
For only there lays entertainment
For a heart of merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man.
Against the nature,
Against the grain,
There as long and as far as you can,
For only there lays entertainment
For a heart of merry-lasting man.
Перевод песни Against the Nature
Ну, я признаюсь, я сам посмеивался,
Вспоминая времена своей провинциальной жизни,
Когда я был готов сломать рога всем коровам,
Просто чтобы показать, что я бунтарь.
Что ж, прошло время,
И я смотрю на прошлое другими глазами
И думаю, что пора
Снова побыть тем любознательным парнем,
Я взял ручку, чтобы подписать мирный договор,
Но вдруг пробудился
И бросился бежать, сломя голову.
Навстречу природе,
Навстречу хлебным полям,
Как можно дольше и как можно дальше,
Только там есть отрада
Для сердца вечного весельчака.
Что ты сделаешь, мой друг,
Когда закончишь исследовать грани реальности?
Создав сотни поправок
Для каждого из законов,
Ты будешь готов избавиться от любопытства.
Но постой!
Есть еще путь,
Еще осталось, что сказать...
И все-таки - навстречу природе,
Навстречу хлебным полям,
Туда, как можно дольше и как можно дальше,
Только там есть отрада
Для сердца вечного весельчака,
О, вечного весельчака,
О, вечного весельчака,
О, вечного весельчака,
О, вечного весельчака.
Я просыпаюсь среди ночи,
Включаю светильник,
Выбирая направление совего пути,
Я нахожу маленькую посылку от Бога -
Корзинку с фруктами, окропленными нектаром.
В моем наследии есть грех,
Все тихо, только звучат зловещие голоса из столовой,
Я проглочу кусочек чеснока,
"Спускайся вниз, спускайся..."
Это твои вечные игры разума.
Навстречу природе,
Навстречу хлебным полям,
Туда, как можно дольше и как можно дальше,
Только там есть отрада
Для сердца вечного весельчака,
О, вечного весельчака,
О, вечного весельчака,
О, вечного весельчака,
О, вечного весельчака.
Навстречу природе,
Навстречу хлебным полям,
Туда, как можно дольше и как можно дальше,
Только там есть отрада
Для сердца вечного весельчака.