Fratellis, The - Everybody Knows You Cried Last Night
Текст песни Everybody Knows You Cried Last Night
Whistle for the boys now don't be shy
Give us all a song and a reason why
Baby got the bones and a hand-me-down
Says her heart is black but her eyes are brown
Give the boys a flash and they'll love you so
Give the girl some cash ‘cause your mother said so
And take ‘em out to look at the queen
And any old girl who's in between
Lay yourself down by the side of the bed
Oh you naughty girl you know you tickle me red
You look so dumb and you sound so twee
And you can only wish that you were married to me
Well, that's what you get
Oh don't get upset
Ridiculous you
Waiting in the queue oh whoopee doo
You could have been
The best that I've seen
Under the red light
Everybody knows you cried last night
Give us all a go till your face turns red
Little Greg said you went home instead
If you stick around you'll get an alibi
And we'll try and keep your pretty face bone dry
Rent a honey rent a honey one two three
Keeping all the boys from your door can't be easy
Well Ruby said you were wrecked
But you were never well behaved the last time I checked
Lay yourself down by the side of the bed
Oh you naughty girl you know you tickle me red
You look so dumb and you sound so twee
And you can only wish that you were married to me
Well that's what you get
Oh don't get upset
Ridiculous you
Waiting in the queue oh whoopee doo
You could have been
The best that I've seen
Under the red light
Everybody knows you cried last night
Lay yourself down by the side of the bed
Oh you naughty girl you know you tickle me red
You look so dumb and you sound so twee
And you can only wish that you were married to me
Well that's what you get
Oh don't get upset
Ridiculous you
Waiting in the queue oh whoopee doo
You could have been
The best that I've seen
Under the red light
Everybody knows you cried last night
Перевод песни Everybody Knows You Cried Last Night
Позови ребят, не стесняйся,
Спой нам песенку, расскажи, почему
Ты такая худая, почему одета с чужого плеча.
Говоришь, у тебя черная душа? Зато глаза карие.
Покажи ребятам свое тело – и они будут без ума от тебя,
Возьми с них денег – так учила тебя мать.
Сходи с ними погулять, чтобы поняли, что
По сравнению с остальными ты королева.
Ляг на край кровати, проказница,
С тобой мне всегда так хорошо.
Ты глуповата на вид и говоришь слишком манерно,
Предел твоих мечтаний – женить меня на себе.
Думаю, это все, на что ты можешь рассчитывать.
Да ладно тебе, не расстраивайся,
Не будь смешной –
Ты всегда будешь только одной из многих.
Хотя, возможно, ты окажешься
Лучшей девушкой в моей жизни
В свете красных фонарей.
Все слышали, как ты кричала прошлой ночью.
Соглашаешься на все, стараешься, что есть сил.
Малыш Грег сказал: "Шла бы ты домой", -
Но если ты будешь ошиваться неподалеку, мы сможем "случайно" встретиться,
И мы уж постараемся, чтобы ты не скучала.
Придется тебе попросить кого-нибудь из твоих ухажеров (а то и не одного!)
Охранять твою дверь – а кто сказал, что будет легко?
Руби сказала, ты была в бешенстве,
Но знаешь, мне казалось, ты никогда не умела держать себя в руках.
Ляг на край кровати, проказница,
С тобой мне всегда так хорошо.
Ты глуповата на вид и говоришь слишком манерно,
Предел твоих мечтаний – женить меня на себе.
Думаю, это все, на что ты можешь рассчитывать.
Да ладно тебе, не расстраивайся,
Не будь смешной –
Ты всегда будешь только одной из многих.
Хотя, возможно, ты окажешься
Лучшей девушкой в моей жизни
В свете красных фонарей.
Все слышали, как ты кричала прошлой ночью.
Ляг на край кровати, проказница,
С тобой мне всегда так хорошо.
Ты глуповата на вид и говоришь слишком манерно,
Предел твоих мечтаний – женить меня на себе.
Думаю, это все, на что ты можешь рассчитывать.
Да ладно тебе, не расстраивайся,
Не будь смешной –
Ты всегда будешь только одной из многих.
Хотя, возможно, ты окажешься
Лучшей девушкой в моей жизни
В свете красных фонарей.
Все слышали, как ты кричала прошлой ночью.