Francis Cabrel - L'enfant Qui Dort

Текст песни L'enfant Qui Dort

Laissez rêver l'enfant qui dort
Aux fumées bleues des châteaux forts
Laissez-lui démonter le ciel
Dehors c'est toujours pareil...
c'est toujours pareil

Le coin des rues comme des frontières
Et toujours penser à se taire
La ville encerclée sous le gel
Depuis c'est toujours pareil

Le temps malmène
Ces hommes qui traînent
Le poids de leur corps
Leurs phrases vides
Leurs larmes sèches
Leurs années d'efforts

Les rues immenses
Où le givre s'avance
Et la patrouille dehors
C'est à peine si les pavés résonnent
Sous le pas lourd des moitiés d'homme

Les mains fermées sur leur colère
Les yeux comme privés de lumière
Peut-être un jour si Dieu s'en mêle

La pluie remontera au ciel
Vers nos immobiles remords
Mais c'est toujours pareil dehors

Le temps malmène
Ces hommes qui traînent
Le poids de leur corps
Leurs phrases vides
Leurs larmes sèches
Leurs années d'efforts

Les rues immenses
Où le givre s'avance
Et la patrouille dehors
Et s'il veut vivre ici longtemps
Surtout laissez rêver l'enfant...

Перевод песни L'enfant Qui Dort

Позвольте спящему ребенку предаться мечтам
О феодальных замках в голубой дымке.
Позвольте ему изменить небеса,
Что с виду кажутся такими однообразными,
Всегда неизменными...

Уличные углы, словно границы,
Где всегда задумываешься о своем молчании.
Мороз окружил город кольцом...
С давних пор ничего не меняется*.

Время атакует
Тех людей, что волокут
Всю тяжесть своих тел.
Их фразы пусты,
Слезы иссохли,
За плечами годы усилий...

Бесконечные улицы,
Что все больше обволакивает иней,
И патруль на дворе...
Едва ли мостовые отражаются эхом
Под тяжелым людским шагом.

Руки скованы гневом,
Глаза словно лишены света.
Возможно, однажды, Бог вмешается в это.

Дождь вновь подступит к небу,
К нашим вечным угрызениям совести,
Но с виду так происходит всегда...

Время атакует
Тех людей, что волокут
Всю тяжесть своих тел.
Их фразы пусты,
Слезы иссохли,
За плечами годы усилий...

Бесконечные улицы,
Что все больше обволакивает иней,
И патруль на дворе...
И если хочется прожить здесь долго,
Позвольте ребенку предаться мечтам.


* досл. всегда одинаково