Example - We'll Be Coming Back (feat. Calvin Harris)

Текст песни We'll Be Coming Back (feat. Calvin Harris)

We took it all apart
But I'm wishing I'd stayed
In a back room something I heard you say

[Bridge]

We didn't wanna call it too early
Now it seems a world away
But I miss that day, are we ever gonna feel the same?

[Chorus]
Standing in the light til it's over
Out of our minds
Someone had to draw a line
We'll be coming back for you one day
We'll be coming back for you one day
I don't even care if I know ya
Out of our minds
Sad to leave it all behind
We'll be coming back
We'll be coming back for you one day

[Beat break]

You could see it from afar
We were riding that wave
Blinded by the lights, and it's something I crave

[Bridge]

We didn't wanna call it too early
Now it seems a world away
But I miss the day, are we ever gonna feel the same?

[Chorus]
Standing in the light til it's over
Out of our minds
Someone had to draw a line
We'll be coming back for you one day
We'll be coming back for you one day
I don't even care if I know ya
Out of our minds
Sad to leave it all behind
We'll be coming back for you one day
We'll be coming back for you one day

Gonna rise, gonna fall, gettin pulled apart
And we all do it all cause it stole our hearts
Gonna light up the skies, so ignore the stars
And we all do it all cause it stole our hearts

[Beat break]

[Chorus]
Standing in the light til it's over
Out of our minds
Someone had to draw a line
We'll be coming back for you one day
We'll be coming back for you one day
I don't even care if I know ya
Out of our minds
Sad to leave it all behind
We'll be coming back for you one day
We'll be coming back for you one day

Перевод песни Мы Вернемся

Мы все разрушили,
Но мне жаль, что я не остался.
У черного входа, я расслышал твои слова

[Переход]

Мы не хотели рассказывать об этом так рано.
Сейчас кажется, будто мир далек.
Но я упустил день; сможем ли мы когда-нибудь испытать прежние чувства?

[Припев]
Смотреть на рассвет, *
Выходя за рамки наших разумов,
Кто-то обозначил грань.
Однажды мы за тобой вернемся.
Однажды мы за тобой вернемся.
Мне все равно, если я знаю тебя.
Выходя за рамки наших разумов.
Грустно оставлять все позади.
Мы вернемся.
Однажды мы за тобой вернемся.

[Beat break]

Ты мог бы заметить это издалека,
Мы были на этой волне,
Ослепленные светом, и это то, в чем я так нуждался.

[Переход]

Мы не хотели рассказывать об этом так рано.
Сейчас кажется, будто мир далек.
Но я упустил день; сможем ли мы когда-нибудь испытать прежние чувства?

[Припев]
Смотреть на рассвет,
Выходя за рамки наших разумов,
Кто-то обозначил грань.
Однажды мы за тобой вернемся.
Однажды мы за тобой вернемся.
Мне все равно, если я знаю тебя.
Выходя за рамки наших разумов.
Грустно оставлять все позади.
Мы вернемся.
Однажды мы за тобой вернемся.

Востанем, падем, разорвемся на части.
Каждый из нас делает так, потому что это украло наши сердца.
Зажжем небо, можешь игнорировать звезды.
Каждый из нас делает так, потому что это украло наши сердца.

[Beat break]

[Припев]
Смотреть на рассвет,
Выходя за рамки наших разумов,
Кто-то обозначил грань.
Однажды мы за тобой вернемся.
Однажды мы за тобой вернемся.
Мне все равно, если я знаю тебя.
Выходя за рамки наших разумов.
Грустно оставлять все позади.
Мы вернемся.
Однажды мы за тобой вернемся.

* досл. "стоять в свете, пока он не исчезнет"