Erasure - Waiting for the Day

Текст песни Waiting for the Day

It was only for a fight
That I asked you to come in
But you brought me tumblin' down
And the walls came caving in

Won't you help me dry my tears
Help me roll away the years
Then perhaps I will forgive you
And the hurt will disappear

But in a fit of blind arrogance
You stood up and walked away
If you'd given me half a chance
I'll be waiting for the day

For the day that you come back to me
Come on back to me
You come back to me

So forget the long goodbye
You never really tried
Threw the keys down on the table
You've got your sense of pride

Then you had to tell the world
Your story must be heard
Slammed the door behind you
Without a single word

But in a fit of blind arrogance
You stood up and walked away

The day that you come back to me
Come on back to me
You come back to me
Come back to me
You come back to me

No I never had a single thought in my head
No I never had a single thought

Oh for the day that you come back to me
Come on back to me
You come back to me
Come on back to me

You could be my life long friend
You could be the light of dawn
You could keep me close at hand
You could keep me safe and warm

I will be your fantasy
If you come and stay with me
I will try to give you all
Waiting for the night to fall

You could be the light of day
You could be my life long friend
You could keep me close at hand
Waiting for the day to end

I will be your fantasy
If you come and stay with me
I will try to give my all
Waiting for the night to fall

Перевод песни Waiting for the Day

Только ради битвы
Я попросил тебя зайти,
Но ты сразил меня,
И преграды пали.

Не поможешь ли ты осушить мои слезы?
Помоги мне прогнать прочь мои годы.
После, возможно, я прощу тебя
И боль исчезнет.

Но в приступе слепой заносчивости
Ты встал и ушел.
Если бы дал мне пол-шанса,
Я бы ждал дня.

Дня, когда ты вернешься ко мне.
Ну же, вернись ко мне!
Когда ты вернешься ко мне.

Так что забудь долгое прощание,
Ты никогда по-настоящему не пытался.
Кинул ключи на стол –
В тебе есть чувство гордости.

После тебе стоило бы был рассказать миру
Свою историю, что должна быть услышана.
Захлопнул дверь за собой,
Не произнеся ни слова.

Но в приступе слепой заносчивости
Ты встал и ушел.

День, когда ты вернешься ко мне.
Ну же, вернись ко мне!
Когда ты вернешься ко мне.
Вернись ко мне!
Когда ты вернешься ко мне.

Нет, у меня ни разу не возникло ни одной мысли в голове.
Нет, у меня ни разу не возникло ни одной мысли.

О, в ожидании дня, когда ты вернешься ко мне.
Ну же, вернись ко мне!
Когда ты вернешься ко мне.
Вернись ко мне!

Ты мог бы стать верным другом моей жизни.
Ты мог бы быть сиянием зари.
Ты мог бы чувствовать меня рядом, держа за руку.
Ты мог бы оберегать меня и согревать.

Я буду твоим воображением,
Если ты придешь и останешься со мной.
Я попытаюсь дать тебе все,
Ожидая наступления ночи.

Ты мог бы стать верным другом моей жизни,
Ты мог бы быть сиянием зари,
Ты мог бы чувствовать меня рядом, держа за руку,
В ожидании завершения дня.

Я буду твоим воображением,
Если ты придешь и останешься со мной.
Я попытаюсь дать тебе все,
Ожидая наступления ночи.