Enrico Macias - À Ceux Qui M'ont Béni
Текст песни À Ceux Qui M'ont Béni
À ceux qui m'ont béni
Qui m'ont pris dans leurs bras
Sur le chemin de cet exil
Que je ne voulais pas
Je leur devais une chanson
Qui n'a pas d'autre prétention
Que de leur offrir à mon tour
Un peu de mon amour
À ceux qui m'ont béni
À ceux qui m'ont aimé
À tous ceux qui m'ont accueilli
Lorsque j'ai débarqué
Je voudrais leur dire aujourd'hui
Qu'ils ont ensoleillé ma vie
Je voudrais qu'il me soit permis
De les bénir aussi
L'artiste est avant tout
Un témoin de son temps
Sans l'amitié des autres
Il n'a pas de talent
J'ai tout appris en regardant
Le monde vivre autour de moi
Les émigrés et les gitans
Les amoureux et les enfants
Je voudrais qu'il me soit permis
De les bénir aussi
À ceux qui m'ont béni
Comme on bénit son frère
Lorsqu'il s'en revient au pays
Ou qu'il part à la guerre
Je ne les ai pas oubliés
Même si cela fait des années
Et quand je les sais malheureux
C'est moi qui prie pour eux
À ceux qui m'ont béni
À tous ces inconnus
Que j'ai croisé, qui m'ont écrit
Que je n'ai pas revus
À tous ceux qui ont partagé
Mes inquiétudes et mes idées
Je voudrais qu'il me soit permis
De les bénir aussi
Quand s'ouvre le rideau
Je trouve la chaleur
De ceux qui me regardent
Avec les yeux du coeur
De mes voyages, tant de visages
Ont partagé mes souvenirs
L'homme du peuple ou le savant
Le poète ou le mécréant
Je voudrais qu'il me soit permis
De les bénir aussi
À ceux qui m'ont béni
Qui m'ont pris dans leur bras
Sur le chemin de cet exil
Que je ne voulais pas
À tous ceux qui m'ont apporté
Un témoignage d'amitié
Je voudrais qu'il me soit permis
De les bénir aussi
Перевод песни À Ceux Qui M'ont Béni
Тем, кто меня благословил,
Кто заключил меня в свои объятья
На пути из этого изгнания,
Что не желал я,
Я должен был им песню,
Чья одна лишь цель –
Предложить им, в свою очередь,
Немного любви.
Тем, кто меня благословил,
Тем, кто меня любил,
Всем тем, кто принял меня,
Когда я сошел на берег,
Мне хотелось бы сказать сегодня,
Что они озарили солнцем мою жизнь;
Мне хотелось бы, чтобы мне позволили
Благословить и их!
Артист, прежде всего –
Свидетель своего времени
Без дружеской поддержки иных.
Он бесталантлив.
Я понял все, глядя
На мир, живущий вокруг меня,
На эмигрантов и цыган,
Влюбленных и детей.
Мне хотелось бы, чтобы мне позволили
Благословить и их!
Тем, кто меня благословил,
Как благословляют брата,
Когда он возвращается из страны
Или уезжает на войну;
Я не забыл их,
Даже спустя годы.
И когда я знаю, они несчастны,
Я молюсь за них.
Тем, кто меня благословил,
Всем этим незнакомцам,
С которыми свела меня судьба, что писали мне,
Что я не увидел вновь;
Всем тем, кто разделил
Мои заботы и мысли;
Мне хотелось бы, чтобы мне позволили
Благословить и их!
Когда открывается штора,
Я ощущаю теплоту
Тех, что смотри на меня
Глазами, полными сердечного добра.
Столько воспоминаний разделено
Столькими лицами в моих скитаниях.
Человек из народа ли, ученый,
Поэт или безбожник;
Мне хотелось бы, чтобы мне позволили
Благословить и их!
Тем, кто меня благословил,
Кто заключил меня в свои объятья
На пути из этого изгнания,
Что не желал я,
Всем, кто преподнес мне
Доказательство дружбы,
Хотелось бы, чтобы мне позволили
Благословить и их!