Emma Wallace - Bathsheba's Psalm

Текст песни Bathsheba's Psalm

I know that I'm a woman
And I'm supposed to care about my heart
But how can I care about my heart,
When you are a work of art?

Chorus:
Cause, oh, I want you badly
And, oh, I want your lips on mine
And, oh, I want you to touch me
Who cares if our love won't transcend all time?

I know I should be romantic
And wax poetic about the ocean and shore
But I don't want any of your poetry
Go send Uriah out to the war

Chorus

So, kiss me just one more time and tell me I'm on your mind
Though I know your love's on loan just act like I am your own

One day I might go sentimental
And want to follow you all of your life
But right now I don't care where you go
Just as long as you drive me

Chorus 2x

Перевод песни Bathsheba's Psalm

Я знаю, что я – женщина,
И я должна заботиться о своем сердце.
Но как я могу заботиться о своем сердце,
Когда ты просто произведение искусства?

Припев:
Потому что, о, я ужасно хочу тебя.
И, о, я хочу, чтобы твои губы касались моих,
И, о, я хочу, чтобы ты прикасался ко мне.
Кому какое дело, выйдет ли наша любовь за пределы времени?

Я знаю, видимо, я романтична
И становлюсь поэтичной при виде океана или побережья.
Но мне не нужна твоя поэзия,
Иди выпускай Урию* на войну.

Припев

Итак, просто поцелуй меня еще раз и скажи, что я в твоих мыслях.
Хотя я знаю, что твоя любовь не вечна, просто действуй, будто я твоя.

Однажды я, возможно, стану сентиментальной
И захочу следовать за тобой всю твою жизнь.
Но сейчас мне наплевать, куда ты направляешься,
Пока ты везешь меня.

Припев 2 раза



* - Урия Хеттеянин (Uriah Hittite) - доблестный воин из войска Давида, царя Израиля. Муж Вирсавии (Bathsheba), с которой у Давида была связь. По приказу царя соратники Урии покинули его в битве, что привело его к гибели. Эта история подробно описана в 11-й главе Второй книги Царств прим. Амальгама