Emma Wallace - Alice in Wonderland

Текст песни Alice in Wonderland

Somehow I've made it through life
With my heart still intact
All my baggage still packed, all my goals on track
But now, my goals seem kind of tame
Or did they go down the drain?
Well, there's no one else to blame but me

Chorus:
For I'd die to be the cigarette that lies in your lips
To be the guitar that caresses your hip
To be the strings that sigh as you slide your fingers over me
And it's curious the more you desire the farther you have to fall
But still I'd rather have my heart broken by you than never broken at all

Somehow I've made it through life
With my heart on my sleeve
Easy to deceive, blissfully naive
But now, my innocence is lost
And I'm glad to pay the cost
Because the dice were tossed by me

Chorus:
And I'd die to be the cigarette that lies in your lips
To be the guitar that caresses your hip
To be the strings that sigh as you slide your fingers over me
And it's curious the more you desire the farther you have to fall
But still I'd rather have my heart broken by you than never broken at all

Spanish Chorus:
Porque me muero por ser el cigarrillo entre tus labios
La guitarra rozando tu lado
Tu mano tremorosa sobre el cuello
Es extrano lo mas que deseo, mas me atrapo en la red del amor
Prefiero que rompas mi corazon a tenerlo entero en mi soledad
Es extrano lo mas que deseo, mas me atrapo en la red del amor
Prefiero que rompas mi corazon a tenerlo entero en mi soledad
I'd rather have my heart broken by you than never broken at all

Перевод песни Alice in Wonderland

Каким-то образом я умудрялась жить своей жизнью,
Так и не разбив себе сердце,
Мой багаж все еще запакован, мои цели пока не достигнуты.
Но теперь те цели уже не кажутся такими привлекательными,
Или они вообще ушли бесследно?
Что ж, мне некого в этом винить, кроме себя,

Припев:
Потому что я готова умереть, лишь бы быть сигаретой в твоих губах,
Быть гитарой, которая гладит твоё бедро,
Быть струнами и вздыхать каждый раз, когда ты скользишь своими пальцами по мне.
Так любопытно, чем больше чего-то желаешь, тем дальше ты упадешь,
Но пусть уж лучше ты разобьёшь мне сердце, чем оно так и не будет никогда разбито.

Каким-то образом я умудрялась жить своей жизнью
С открытым сердцем,
Так легко могла быть обманута, блаженно наивная.
Но теперь я растеряла свою наивность,
И я рада заплатить по счетам,
Потому что это я бросила кости.

Припев:
И я готова умереть, лишь бы быть сигаретой в твоих губах,
Быть гитарой, которая гладит твоё бедро,
Быть струнами и вздыхать каждый раз, когда ты скользишь своими пальцами по мне.
Так любопытно, чем больше чего-то желаешь, тем дальше ты упадешь,
Но пусть уж лучше ты разобьёшь мне сердце, чем оно так и не будет никогда разбито.

Припев по-испански:
Потому что я готова умереть, лишь бы быть сигаретой в твоих губах,
Гитарой, царапающей тебя сбоку,
Чувствовать твою руку у себя на шее.
Это так странно, чем сильнее я этого желаю, тем сильнее запутываюсь в твоих любовных сетях.
Но пусть лучше ты разобьешь мне сердце, чем я останусь одна с своим сердцем в целости и сохранности.
Это так странно, чем сильнее я этого желаю, тем сильнее запутываюсь в твоих любовных сетях.
Но пусть лучше ты разобьешь мне сердце, чем я останусь одна с своим сердцем в целости и сохранности.
Пусть уж лучше ты разобьёшь мне сердце, чем оно так и не будет никогда разбито.