Emil Bulls - Not Tonight Josephine
Текст песни Not Tonight Josephine
I slowly exsanguinate
Into an ocean of despair,
Like a decomposing carcass,
I'm floating towards nowhere.
Below the sharks are waiting for a feeding frenzy,
I'll trick 'em and escape
Like the great Houdini.
Pandemonium is on warpath!
Not tonight, Josephine,
My heart belongs to another,
I know what I want and it's not you.
Sleep tight, Josephine,
This is a goodbye,
I gotta go, I gotta leave it all,
I'm gonna leave it all behind.
I'm crawling through the deserts
And the badlands of my world.
My patience and dedication drown
In the quicksand of my soul.
Above the vultures are waiting for my final heartbeat,
I'll trick 'em and escape,
'Cause I still believe.
Pandemonium is on warpath!
Not tonight, Josephine,
My heart belongs to another,
I know what I want and it's not you.
Sleep tight, Josephine,
This is a goodbye,
I gotta go, I gotta leave it all,
I'm gonna leave it all behind.
Josephine, what the hell happened to us?
Josephine, there's an ocean between us!
Josephine, we're behind the eight ball!
Josephine, the writing is on the wall!
I slowly exsanguinate
Into an ocean of despair,
Like a decomposing carcass
I'm floating towards nowhere.
Floating nowhere.
Nowhere.
Josephine.
Josephine,
My heart belongs to another,
I know what I want and it's not you.
Sleep tight, Josephine,
This is a goodbye.
Bye.
Перевод песни Not Tonight Josephine
Я медленно одичал
В океане отчаяния,
Как разлагающийся труп,
Я плыву в никуда.
Акулы подо мной ждут безумного кормления,
Я обману их и исчезну
Как великий Гудини.
Кромешный ад уже на тропе войны!
Не сегодня, Джозефина,
Мое сердце принадлежит другой,
Я знаю, чего я хочу и это не ты.
Спи спокойно, Джозефина,
Это наше прощание,
Я должен уйти, я должен бросить все это,
Я должен оставить все это позади.
Я ползу через пустыни
И бесплодные земли моего мира.
Мое терпение и преданность тонут
В зыбучих песках моей души.
Стервятники надо мой ждут моего последнего удара сердца,
Я обману их и исчезну,
Потому что я все же верю.
Кромешный ад уже на тропе войны!
Не сегодня, Джозефина,
Мое сердце принадлежит другой,
Я знаю, чего я хочу и это не ты.
Спи спокойно, Джозефина,
Это наше прощание,
Я должен уйти, я должен бросить все это,
Я должен оставить все это позади.
Джозефина, что, черт возьми, случилось с нами?
Джозефина, между нами целый океан!
Джозефина, мы находимся на восьмым шаром!
Джозефина, послание уже на стене!
Я медленно одичал
В океане отчаяния,
Как разлагающийся труп,
Я плыву в никуда.
Плыву в никуда.
В никуда.
Джозефина.
Джозефина,
Мое сердце принадлежит другой,
Я знаю, чего я хочу, и это не ты.
Спи спокойно, Джозефина,
Это наше прощание.
Прощай.