Emil Bulls - Man Overboard! (the Dark Hour of Reason)
Текст песни Man Overboard! (the Dark Hour of Reason)
In the dark hour of reason,
Another one bit the dust.
From his ashes a new flame shall rise.
Rear the spark to a flame,
Let it grow to a fire, feed it up.
Feed it, heed it to a roaring blaze.
I try to take it easy, but
This battle never seems to end.
It hit me harder, than you will ever know.
Man overboard!
Another one had to depart,
May his blood not be shed in vain.
Breathe life into the frozen wasteland
Of the abandoned souls.
Over and over and over again.
I try to take it easy, but
This battle never seems to end.
It hit me harder, than you will ever know.
Man overboard!
You've gotta be a climber to rise above defeat,
Still I try to overcome vertigo.
Another one dead and gone,
In the dark hour of reason.
I try to take it easy, but
This battle never seems to end
It hit me harder than you will ever know...
Перевод песни Man Overboard! (the Dark Hour of Reason)
В темный час раздумий,
Кто-то будет повержен в прах.
Из его праха должно вырасти новое пламя.
Раздувай искры, чтобы превратить их в пламя,
Пусть оно превратится в пожар, поддерживай его.
Поддерживай его, следи, чтобы оно превратилось в бушующий пожар.
Я стараюсь не принимать всё близко к сердцу, но
Эта битва похоже никогда не закончится.
Это удар такой силы, что тебе вряд ли доведётся испытать.
Человек за бортом!
Ещё одна душа отошла в мир иной.
Пусть эта кровь будет пролита не понапрасну!
Вдыхай жизнь в оледенелую пустошь
Заброшенных душ
Снова, и снова, и снова...
Я стараюсь не принимать всё близко к сердцу, но
Эта битва похоже никогда не закончится.
Это удар такой силы, что тебе вряд ли доведётся испытать.
Человек за бортом!
Нужно быть альпинистом, чтобы возвыситься над поражением.
Поэтому я все еще борюсь я головокружением.
Ещё одна душа ушла на веки вечные
В темный час раздумий.
Я стараюсь не принимать всё близко к сердцу, но
Эта битва похоже никогда не закончится.
Это удар такой силы, что тебе вряд ли доведётся испытать.