Elton John - Act of War
Текст песни Act of War
This ain't no battle honey, this ain't no fight
How come you take it so hard when I stay out all night
If I take a drink, is that against the law
And if I have a good time, do you call that an act of war
Well you better believe it boy, this house is your home
I didn't build it up for you to live here on my own
And if you think it's easy to forget about me
You'd better think twice, you'd better believe it's an act of war
We're living on the front line you and me
Fighting on this battleground of misery
Oh go ahead bring on your artillery
And we'll make this an act of war
Give it all you've got `cause I'm all dug in
Keep the punches coming I can take them on the chin
Winner takes all, let the best man win
And we call it an act of war
Well I'm a man of convenience I work a long hard day
After twelve long hours ain't I got the right to play
If living together is getting in the way
Then I call that an act of war
Well if that's your game then honey two can play
I'm going on the town tonight and have some fun my way
Ain't no way baby this girl's gonna stay
I call it, I call it an act of war
And it looks like time ain't been on our side
If we could turn the clock back
We might survive this act of war
Перевод песни Act of War
"Ведь это не битва, дорогая, ведь это не бой,
Что же ты так волнуешься, если я пропадал всю ночь,
И если я выпил, что же тут криминального?
Если я весело провел время, почему ты зовешь это эпизод войны?"
"Лучше поверь мне, парень, это место – твой дом,
Я выстроила его не для того, чтобы ты жил здесь по моим правилам,
Но если ты думаешь, что забыть обо мне так легко,
То лучше подумай дважды, лучше поверь мне, это эпизод войны".
"Мы живем на линии фронта, ты и я,
Сражаясь на этом поле битвы, полном отчаяния,
Ну, давай, выстави артиллерию,
И мы проведем этот эпизод войны.
Задействуй все, что у тебя есть, потому что я окопался кругом,
Пусти в ход кулаки, я подставлю подбородок,
Победитель получает всё, пусть победит сильнейший,
И мы назовем это эпизод войны".
"Что ж, я люблю комфорт, я вкалываю допоздна,
После двенадцати долгих часов неужели у меня нет права поиграть?
Если, живя вместе, мы стоим друг у друга поперек дороги,
Тогда я назову это эпизод войны".
"Что ж, если это твоя игра, голубчик, то в нее могут поиграть двое.
Я отправляюсь в город сегодня вечером и буду развлекаться,
Никаких шансов, милый, что эта девочка останется,
Я зову это, я зову это эпизод войны".
"Кажется, будто время было не на нашей стороне,
Если бы мы могли повернуть стрелки вспять,
Мы бы пережили этот эпизод войны".