Disturbed - Mistress
Текст песни Mistress
My Mistress
I stand on the brink of your mind
Living inside a nightmare from which
I just cannot awaken
Stand on the edge of your life
Just give me another moment
From which I will never awaken
Stand on the brink of my own demise
Fallen again for another
Mistress of burden
To idolize
Hoping that one of them will decide
To let me in
My Mistress
To stand on the edge of the knife
Cutting through the nightmare from which
I just cannot awaken
Stand on the edge of the night
Living inside a moment
From which I will never awaken
Stand on the brink of my own demise
Fallen again for another
Mistress of burden
To idolize
Hoping that one of them will decide
To let me in
Look at what you've done to me
You've become my enemy
Poisoning the world for me
Take away my everything
Weakened as I am
Never... Awaken!
Stand on the brink of my own demise
Fallen again for another
Mistress of burden
To idolize
Hoping that one of them will decide
To let me in
My Mistress
Decide to let me in!
My Mistress
Decide to let me in!
Перевод песни Mistress
Моя Госпожа
Я стою на краю твоих мыслей,
Живя внутри кошмара, от которого
Я никак не могу проснуться.
Стою на краю твоей жизни
И просто дай мне ещё мгновение,
От которого я никогда не проснусь.
Стою на краю моей собственной гибели,
Поддавшись вновь соблазнам очередной
Госпожи,
Боготоворя её,
И надеясь, что хотя бы одна из них решит
Впустить меня в своё сердце.
Моя Госпожа
Стою на лезвии ножа,
Разрезающего плоть того кошмара,
От которого я никак не проснусь.
Стою на краю ночи,
Живя мгновением,
От которого я никогда не проснусь.
Стою на краю моей собственной гибели,
Поддавшись вновь соблазнам очередной
Госпожи,
Боготоворя её,
И надеясь, что хотя бы одна из них решит
Впустить меня в своё сердце.
Посмотри на то, что ты сделала со мной,
Ты стала моим врагом,
Отравив мой мир.
Забери всё, что есть у меня,
Ведь оно столь же ничтожно, как и я сам.
Никогда... не... проснусь!
Стою на краю моей собственной гибели,
Поддавшись вновь соблазнам очередной
Госпожи,
Боготоворя её,
И надеясь, что хотя бы одна из них решит
Впустить меня в своё сердце.
Моя Госпожа,
Впусти меня в своё сердце!
Моя Госпожа,
Впусти меня в своё сердце!