Dido - Don't Think of Me
Текст песни Don't Think of Me
So you're with her, and not with me
I hope she's sweet, and so pretty
I hear she cooks delightfully
A little angel beside you
So you're with her, and not with me
Oh how lucky one man can be
I hear your house is smart and clean
Oh how lovely with your homecoming queen
Oh how lovely it must be and
When you see her sweet smile baby
Don't think of me and
When she lays in your warm arms
Don't think of me
So you're with her, and not with me
I know she spreads sweet honey
In fact your best friend
I heard he spent last night with her
Now how do you feel?
How do you feel?
When you see her sweet smile baby
Don't think of me and
When she lays in your warm arms
Don't think of me
And it's too late and it's too bad
Don't think of me
And it's too late, it's too bad
Don't think of me
Does it bother you now all the mess I made?
Does it bother you now the clothes you told me not to wear?
Does it bother you now all the angry games we played?
Does it bother you now when I'm not there?
When you see her sweet smile baby
Don't think of me and
When she lays in your warm arms
Don't think of me
And it's too late and it's too bad
Don't think of me
And it's too late and it's too bad
Don't think of me…
Перевод песни Don't Think of Me
Теперь ты с ней, а не со мной.
Я надеюсь, она сладкая и столь же прелестная.
Я слышала, что она готовит восхитительно.
Маленький ангелок возле тебя.
Теперь ты с ней, а не со мной.
О, как удачлив может быть один человек.
Я слышала, что твой дом шикарен и чист.
О, как прекрасно возвращаться домой со своей королевой,
О, как прекрасно должно это быть и
Когда ты видишь её сладкую улыбку, малыш,
Не думай обо мне и
Когда она лежит в твоих тёплых объятиях,
Не думай обо мне!
Теперь ты с ней, а не со мной.
Я знаю, она источает сладостный мёд.
Твой лучший друг,
Я слышала, что он провёл прошлую ночь с ней.
Что ты теперь чувствуешь?
Что ты чувствуешь?
Когда ты видишь её сладкую улыбку, малыш,
Не думай обо мне и
Когда она лежит в твоих тёплых объятиях,
Не думай обо мне!
Слишком поздно и слишком плохо.
Не думай обо мне!
Слишком поздно, слишком плохо.
Не думай обо мне!
Теперь тебя беспокоит тот беспорядок, что я устроила?
Теперь тебя беспокоит одежда, которую ты сказал мне не носить?
Теперь тебя беспокоят злые игры, в которые мы играли?
Теперь тебя беспокоит, когда я не там?
Когда ты видишь её сладкую улыбку, малыш,
Не думай обо мне и
Когда она лежит в твоих тёплых объятиях,
Не думай обо мне!
Слишком поздно и слишком плохо.
Не думай обо мне!
Слишком поздно и слишком плохо.
Не думай обо мне!