Depeche Mode - Peace
Текст песни Peace
Peace will come to me
Peace will come to me
I'm leaving bitterness behind
This time I'm cleaning out my mind
There is no space for the regrets
I will remember to forget
Just look at me
I am walking love incarnate
Look at the frequencies at which I vibrate
I'm going to light up the world
Peace will come to me
Peace will come to me
I'm leaving anger in the past
With all the shadows that it casts
There is a radar in my heart
I should have trusted from the start
Just look at me
I'm a living act of holiness
Giving all the positivity that I possess
I'm going to light up the world
Peace will come to me
Just wait and see
Peace will come to me
It's meant to be
Peace will come to me
Just wait and see
Peace will come to me
It's an inevitability
Peace
Peace will come to me
Peace will come to me
I’m leaving bitterness behind
This time I’m cleaning out my mind
There is no space for the regrets
I will remember to forget
Just look at me
I am walking love incarnate
Look at the frequencies
At which I vibrate
I’m going
To light up the world
Peace will come to me
Peace will come to me
I’m leaving anger in the past
With all the shadows that it casts
There is a radar in my heart
I should have trusted from the start
Just look at me
I’m a living act of holiness
Giving all the positivity that I possess
I’m going
To light up the world
Peace will come to me
Just wait and see
Peace will come to me
It’s meant to be
Peace will come to me
Just wait and see
Peace will come to me
It’s an inevitability
Перевод песни Peace
И я обрету покой...
И я обрету покой...
Я оставляю горечь позади,
На сей раз я навожу порядок в голове -
Там уже не хватает места на сожаления,
Я не забуду забыть...
Только посмотрите на меня:
Я - ходячее воплощение любви!
Посмотрите, на каких частотах я вибрирую, -
Я освещу весь мир!
И я обрету покой...
И я обрету покой...
Я оставлю гнев в прошлом
Со всеми тенями, которые он бросает....
В моём сердце есть радар,
С самого начала я должен был доверять ему....
Только посмотрите на меня
Я - живое воплощение святости,
Отдаю всё то хорошее, что у меня есть...
Я освещу весь мир!
И спокойствие придёт ко мне...
Подождите немного и всё увидите!
И спокойствие придёт ко мне...
Это должно случиться!
И спокойствие придёт ко мне...
Подождите немного и всё увидите!
Спокойствиет придёт ко мне
Это - неизбежность...
Спокойствие (перевод Натальи Павловны из С-Петербурга)
Спокойствие придёт ко мне,
Спокойствие придёт ко мне...
Я оставляю горечь позади
И привожу в порядок мысли я свои.
На сожаление нет сил,
Я не забуду забывать.
Взгляни ты только на меня -
Ходячее воплощение любви я.
Взгляни на те частоты-полюса,
На которых вибрирую я
Меня не остановить -
Я собираюсь этот мир осветить.
Спокойствие придёт ко мне,
Спокойствие придёт ко мне...
Я оставляю в прошлом злобу,
И все те тени, они канули в воду.
Радар в сердце есть моём,
Я должен был верить ему сначала, день за днём.
Взгляни ты только на меня -
Живое воплощение святости я.
Отдаю всё положительное, что есть у меня.
Меня не остановить -
Я собираюсь этот мир осветить.
И спокойствие придёт ко мне...
Подождите немного и всё увидите!
И спокойствие придёт ко мне...
Это должно случиться!
И спокойствие придёт ко мне...
Подождите немного и всё увидите!
Спокойствие придёт ко мне,
Это - неизбежность...