Daniel Lavoie - Jours De Plaine
Текст песни Jours De Plaine
Y'a des jours de plaine on voit jusqu'à la mer
Y'a des jours de plaine on voit plus loin que la terre
Y'a des jours de plaine où l'on entend nos grands-pères dans le vent
Y' a des jours de plaine j'ai vu des métis en peinture de guerre
Y'a des jours de plaine où j'entends gémir la langue de ma mère
Y'a des jours de plaine où l'on n'entend plus rien à cause du vent
J'ai grandi sur la plaine, je connais ses rengaines et ses vents
J'ai les racines dans la plaine et toutes ses rengaines dans le sang
J'ai des racines en France aussi longues que la terre
J'ai une langue qui danse aussi bien que ma mère
Une grande famille des milliers de frères et soeurs dans le temps
J'ai des racines en France aussi fortes que la mer
Une langue qui pense une langue belle et fière
Et des milliers de mots pour le dire comment je vis, qui je suis
J'ai grandi sur la plaine, je connais ses rengaines et ses vents
J'ai les racines dans la plaine et toutes ses rengaines dans le sang
Y'a des jours de plaine où dans les nuages on voit la mer
Y'a des soirs de plaine où on se sent seul sur la terre
Y'a des nuits de plaine, où y'a trop d'étoiles, trop de lune, le ciel est trop clair
Y'a des jours de plaine où on voit plus loin que la terre
Y'a des jours de plaine où je n'entends plus la langue de ma mère
Y'a des jours de plaine où même mes grands-pères ne sont plus dans le vent
J'ai grandi sur la plaine, je connais ses rengaines et ses vents
J'ai les racines dans la plaine et toutes ses rengaines dans le sang
Перевод песни Jours De Plaine
Дни равнины – виден морской горизонт*.
Дни равнины – видно дальше земли.
Дни равнины – в дуновении ветра слышны голоса наших дедов.
Дни равнины - я видел метисов в изображении войны.
Дни равнины – я слышу вздохи своей матери.
Дни равнины – не слышно ничего, лишь только ветер**.
Я вырос на равнине, я знаю все ее избитые мотивы и ветра.
Корни мои на равнине и все ее избитые мотивы в крови.
Корни мои во Франции также длинны как земля.
Я говорю на своем языке так же славно, как танцует моя мать.
Семья моя велика – тысячи братьев и сестер разбросаны по свету.
Корни мои во Франции также крепки как море.
Язык, что мыслит, язык, что прекрасен и горд,
И тысячи слов, дабы рассказать, как я живу, кто я есть.
Я вырос на равнине, я знаю все ее избитые мотивы и ветра.
Корни мои на равнине и все ее избитые мотивы в крови.
Дни равнины – в облаках видно море.
Дни равнины – чувствуешь себя одиноким на земле.
Дни равнины – так много звезд, луны, небо такое светлое.
Дни равнины – видно дальше земли.
Дни равнины – я больше не слышу языка матери.
Дни равнины – не слышно больше голосов дедов в дуновении ветра.
Я вырос на равнине, я знаю все ее избитые мотивы и ветра.
Корни мои на равнине и все ее избитые мотивы в крови.
* досл. видно до моря
** досл. не слышно больше ничего из-за ветра