Dalida - Je Suis Malade

Текст песни Je Suis Malade

Je ne rêve plus
je ne fume plus
Je n'ai même plus d'histoires
Je suis sale sans toi
je suis laid sans toi
Je suis comme un orphelin dans un dortoir

Je n'ai plus envie de vivre ma vie
Ma vie cesse quand tu pars
Je n'ai plus de vie
et même mon lit
Se transforme en quai de gare
Quand tu t'en vas

Je suis malade complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir

Je suis malade parfaitement malade
T'arrives on ne sait jamais quand
Tu repars on ne sait jamais où
Et ça va faire bientôt deux ans
Que tu t'en fous

Comme à un rocher comme à un péché
Je suis accroché à toi
Je suis fatigué je suis épuisé
De faire semblant d'être heureux
quand ils sont là

Je bois toutes les nuits
mais tous les whiskies
Pour moi ont le même goût
Et tous les bateaux portent ton drapeau
Je ne sais plus où aller tu es partout

Je suis malade complètement malade
Je verse mon sang dans ton corps
Et je suis comme un oiseau mort
quand toi tu dors

Je suis malade parfaitement malade
Tu m'as privé de tous mes chants
Tu m'as vidé de tous mes mots
Pourtant moi j'avais du talent avant ta peau

Cet amour me tue
et si ça continue
Je crèverai seul avec moi
Près de ma radio comme un gosse idiot
Écoutant ma propre voix
qui chantera

Je suis malade complètement malade

Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir

Je suis malade c'est ça je suis malade
Tu m'as privé de tous mes chants
Tu m'as vidé de tous mes mots
Et j'ai le cœur complètement malade
Cerné de barricades
T'entends je suis malade


* - это кавер на песню Je Suis Malade в оригинальном исполнении Serge Lama

Перевод песни Je Suis Malade

Я больше не мечтаю,
Я больше не курю,
Мне больше нечего рассказать.
Я смешан с грязью без тебя,
Я отвратителен без тебя...
Я словно сирота в дортуаре**...

Я больше не чувствую желания жить.
Моя жизнь останавливается, когда ты уходишь.
Моей жизни больше не существует,
А моя постель
Превращается в вокзальный перрон,
Когда ты уходишь...

Я болен, абсолютно болен,
Словно в те времена, когда моя мать уходила по вечерам,
Оставляя меня наедине с моим отчаянием.

Я болен, безнадежно болен...
Ты приходишь, когда тебе вздумается,
И куда уходишь никогда неизвестно.
И скоро будет уже два года,
Как тебе на это наплевать.

Словно к скале, словно ты – грех,
Я привязан к тебе.
Я утомлен, я изнурен,
Пытаясь казаться счастливым,
Когда они рядом.

Я пью ночами,
Но все виски
Для меня имеют один и тот же вкус.
Все корабли проплывают с твоим флагом...
Я уже не знаю, куда пойти, - ты повсюду...

Я болен, абсолютно болен.
Я орошаю своей кровью твое тело,
Я словно мертвая птица,
Когда ты спишь...

Я болен, безнадежно болен...
Ты лишила меня всех моих песен,
Ты поглотила все мои слова***,
Однако я, я был способен на многое****, до того как прикоснулся к твоей коже...

Эта любовь меня убивает,
И если так будет дальше продолжаться,
Я сгнию в одиночестве
У радио, как полный идиот,
Слушая свой собственный голос,
Доносящийся оттуда.

Я болен, абсолютно болен...

Словно в те времена, когда моя мать уходила по вечерам,
Оставляя меня наедине с моим отчаянием.

Я болен, да, я болен!
Ты лишила меня всех моих песен,
Ты поглотила все мои слова,
И теперь сердце мое безнадежно больно,
Окружено заграждениями...
Ты слышишь, я болен...


* песня написана от лица мужчины
** общ. спальня
*** досл. Опустошила мой словарный запас
**** досл. имел талант